Анна и Ксения - Ира Свенхаген

Ira Svenhagen
Anna und Xenia

Manchmal lieg ich im Bett mit Alexander
Und denke: Ach, wie schoen!
Er konnte Frauen gut verstehen,
Auch Anna Kern brachte er durcheinander.

Manchmal lieg ich im Bett mit Alexander
Und lese wie es in Bad Nauheim war,
Die Xenia war so wunderbar,
Sie brachte Alexander durcheinander.

Puschkin und Blok kann ich vertrauen,
Sie liebten Frauen
Und kannten ihre Inspiration.

Sie fanden Maennerbuende nur suspekt.
Sie liebten einen andren Ton
Und die Gedichte sind perfekt.

Ира Свенхаген

Анна и Ксения

Себя воображаю с Александром,
И думаю, как женщин он любил!
Он Анну Керн однажды с толку сбил,
К ней записным  явившись франтом.

Себя воображаю с Александром,
В Бад Наухайм, я знаю, это было
Там Ксения его внезапно с толку сбила,
Увлекшись поэтическим талантом.

Я доверяюсь Пушкину и Блоку… -
В любви прекрасные мгновенья
Их посещало вдохновенье -

Друзей своих не отвергая,
Они ценили женскую любовь,
Любви прелестными стихами потакая...


Рецензии
Dear Nickolay, благодарю Вас за перевода!
Я доверяюсь Пушкину и Блоку...-, можно всегда подписать!
Большое спасибо.

Ира Свенхаген   28.07.2010 08:42     Заявить о нарушении