С деревьев облетают листья

Мария Павликовская-Ясножевская


Никто так много не писал о листьях.
Осенних,тронутых морозом.
Что облетают, как и все мы ежегодно.

И тучи, собираясь,копят слезы.
Напомнив нам,что  сохнем и желтеем.

Мы чувствуем,что станем
блуждающими  письмами,
в которых,
замерзнет каждая строка..

(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska), Лилька (Lilka)
"...Leci li;cie z drzewa"

Nikt tak wiele nie pisa; o li;ciach,
Szronem zwarzonych, jesiennych,
Jak my wszyscy, uparcie, co roku...

Gdy; zbiera;y si; chmury, w nich ;zy,
D;b nasz wiedzia;, ;e schnie i ;;;knie.

Czuli;my, ;e b;dziemy jak tu;acze li;cie
Zmro;one w ka;dym swym w;;knie...


Рецензии
Уважаю людей, которые переводят иноязычных авторов.
Переводчики - это мостики, проводники, которые
объединяют души людей всего мира, и у которых собственная
душа должна быть очень восприимчивой и отзывчивой.
Михаил, спасибо вам за ваш переводческий труд.
Лина

Лина Лучникова   30.09.2010 12:55     Заявить о нарушении
Спасибо Вам за внимание. Польский язык мне близок по крови и по духу. Оставить без внимания хорошие стихи я не мог.
Буду продолжать.
С уважением, Н.М.

Михаил Найденов   30.09.2010 14:28   Заявить о нарушении