Paul McCartney. Liverpool Oratorio. Акт 1 - Война

Эквиритмический перевод "Ливерпульской Оратории" (1991) Пола МакКартни (Paul McCartney).

Послушать фрагменты можно здесь:
http://poetrank.ru/poets/solo/liverpool-oratorio-war/

Посмотреть начало:
http://www.youtube.com/watch?v=U79XYlLEkQk (http://stihi.ru/)

Действие I. ВОЙНА

МАЛЬЧИК
Non nobis solum_______[Не для себя лишь,]
Sed toti mundo nati,____[Мы рождены для мира]
Toti mundo nati.________[Рождены для мира]

ХОР МАЛЬЧИКОВ
Non nobis solum_______[Не для себя лишь,]
Sed toti mundo nati.____[Мы рождены для мира]

ХОР
А - а - а - а - а - а - а - а !

ШЕНТИ
Сирена режет как ножом
Ночь в девятьсот сорок втором.
Во мрак бомбоубежища
Чета спешит, приют ища.
Здесь часто каждый, слыша взрыв,
Любимого сжимал, укрыв
От бомб и мин, несущих смерть,
Чей вой уже нет сил терпеть.
И вот так я был рождён
Июньским утром в мир наш строгий,
Ворвавшись с криком в новый день,
Я слышал звук тревоги.

ХОР
Война ! А - а ! Война ! А - а ! Война ! А - а ! Война ! А - а !

ШЕНТИ
Здесь кончится ли всё?
Или их будущее рядом?
Стань на колени и ты будешь прощён.
Как будет всё, как будет?
Кем будем мы, кем будем?
Увидим что, увидим что?

И ждут в подполье, в тьме сплошной,
Пока не прозвучит отбой.
Устав, глаза льнут к небесам,
Любой ища луч солнца.
Любой ища луч солнца.

ХОР
Держат ребёнка мать и отец,
Не зная грядущих, скрытых в нём чудес.
Открыты сердца,
Открыл Ты врата
Миру и счастью для нас навсегда,
Для нас и навсегда.
-----------------------------------------
Movement I - War

BOY SOLO
Non nobis solum
Sed toti mundo nati,
Toti mundo nati.

BOYS' CHOIR
Non nobis solum
Sed toti mundo nati.

CHORUS
Ah, Ah

SHANTY
The air raid siren slices through
A night in 1942.
A couple sheltering in the gloom
Know all too well this waiting room
For often they have in the past
Been huddled close against the blast
Of doodle bugs and bombs galore,
They can't put up with any more.
So it was that I was born
Into this world one summer morning
And breaking through this brand new day
I hear the sound of warning.

CHORUS
War, Ah

SHANTY
Oh will it all end here?
Or is their future round the corner?
You'll be forgiven if you're down on your knees.
What will it be what will it?
What will we be what will we?
What will we see what will we see?

They stay in darkness underground
Until they hear the All Clear sound
And weary eyes will search the sky
For any sign of sunlight.
For any sign of sunlight.

CHORUS
Mother and father holding their child,
Not knowing what future magic lies inside.
We open our hearts,
You open the door
To peace and happiness for evermore,
For us for evermore.


Рецензии
Не знаю почему, но из экс-битлов Маккартни мне почему-то меньше всего хочется переводить. Но читать было интересно, тем более, что я раньше не слышал эту ораторию. Если есть желание продолжать, желаю, чтобы оно у тебя не угасло. :)

Виктор Кириллов   20.07.2010 21:26     Заявить о нарушении
Спасибо, желание пока не угасло, хотя у меня к текстам МК двоякое отношение - вроде и разнообразные, но какие-то не искренние, что ли.

Евген Соловьев   20.07.2010 23:01   Заявить о нарушении
Я вообще как-то подумал, что МК похож на ювелира. Пока рядом был такой алмаз как Джон, у него получались бриллианты, а потом пошли одни стразы. Красивые, но всё-таки стразы...

Виктор Кириллов   21.07.2010 13:00   Заявить о нарушении
Дружеская критика никогда не мешает, но, возможно, и годы повлияли...

Евген Соловьев   21.07.2010 14:31   Заявить о нарушении
Просто МК всегда мало к кому прислушивался. Только Джон мог ещё его в чём-то переубедить и тем самым улучшить задуманное. Больше ни у кого это не получалось, поэтому он и жалел, что они распались, всегда гораздо больше Джона. А Джон после распада, по-моему, чуть-чуть потерял в качестве исполнения, но стал намного резче и откровеннее, чем во времена "Битлз".

Виктор Кириллов   21.07.2010 17:30   Заявить о нарушении
Сегодня эта часть актуальна, если применить к Украине.

Кирилл Грибанов   24.07.2022 19:28   Заявить о нарушении