Буратина Матерная стёб-сказка для взрослых

Над Италией паршивой
Солнце светит с наглой мордой,
А в каморке, что в Палермо,
Папа Карло бьёт полено:

Хочет сделать Буратину,
Деревянную детину,
Что не проще, может статься,
Чем ****ою улыбаться.

Сделал тело из чурбана,
*** пришпилил из банана,
Приспособил под мудя
Два червивых желудя.

Патлы прилепил из стружки,
Из ореха сделал ушки,
А чтоб был неголый он –
Заебенил балахон.

Чтобы оживить мерзавца
****анул ему под яйца,
Жопу прорубил стамеской
Приказав, чтоб жил он честно.

Буратина получился
Чурка чуркой, но напился
Папа Карло до икоты,
Празднуя Рожденье сына.

Чтобы стал он поумнее,
Поутру родил затею,
И послал придурка в школу
Матом быстро по приколу.

Даже выдал умну книжку
«Патологии безмозглых»,
Что нашёл он на помойке,
Роясь в поисках полена.

И прогнал «ребёнка» нахуй,
Приказав забыть про завтрак,
Потому как в той каморке
Хавать нечего по жизни.

«На *** мне эта школа?
Поискать бы где прикола», –
Так подумал Буратина,
Не особо напрягаясь.

Книжку продал он слепому,
Получив взамен червонец,
Выдал сдачу ****юлями,
И пошёл, рыгая стружкой,
В направлении театра.

Там он заценил актриску
В секси-модных панталонах,
Захотел залезть под юбку
К ней он после выступленья.

Но в театре том директор
Изловил его в антракте
(Запродать мечтал японцам
В виде щепы или стружек),

Но полено от****елось,
Рассказав ему про дверцу,
Что в квартире отделяла
От сортира всю жилплощадь.

Тот лапшу разгрёб руками
На ушах своих мясистых,
Дал ему двенадцать злотых,
Коих было пять фальшивых,
И послал тихонько нахуй,
Приказав молчать про дверцу.

Но Базилио, страдавший
Геморроем и Алисой,
Услыхав в его карманах
Звяканье монет об яйца,
Охмурить решил придурка
За свободную валюту.

Он завлёк его в трактирчик,
Кинул в рюмку клофелинчик
(Не учёл котяра драный,
Что насквозь он деревянный).

И с возлюбленнойАлисой
Зарядил ему легенду
Для лохов про чудо-поле,
Где с баблом растут деревья.

Мол, зароешь лунной ночью
Там хотя б одну монетку,
А к утру уж урожаем
Будешь жирным наслаждаться.

«Хули дрочим в этой шняге?!!» –
Окосевший Буратина
Выгнал пару разводящих
На площадку для таксистов.

«Шеф, скорей ****уй на поле,
Что в стране для идиотов,
Эта парочка придурков
Объяснит тебе дорогу».

Его три часа катали
По одной лесной дороге,
А потом в овраг сгрузили,
В аккурат к навоза куче.

Он по пьяни окопался,
Запуская в говно грабли,
И зарыл в него все деньги,
Охлоёбок итальянский.

Полил, что набрал меж ножек,
На свою лесопосадку,
Бормоча всего три слова:
«Крэкс, пэкс, фэкс!» иль что-то вроде.

Тут из кучи той навоза,
Проклиная пидарасов,
Лезет пьяная Тортилла,
Что тихонько там блевала:

– Кто замочит Дуремара,
Что пиявками торгует,
Тот откроет две шкатулки,
Если угадает слово!»

Но ублюдок Буратина
Заорал: - «Играем Супер!
Или суп из этой сварим…
Или ключ от лимузина…»

Черепаха, приумножив
От тоски навозну кучу,
Согласилась «сразу ключик,
Но… за яйца Дуремара».

Дуремар присел в сортире
Над очком по типу «дырка»,
И мгновенно и бесшумно…
Отдала Тортилла ключик.

Порубив Кота на мясо,
А Лису пустив на шубу,
Буратина приподнялся
И рванул назад к папашке.

«Пить ты можешь и в сортире,
А бабла достать бы надо!»
И сдал папину каморку
Грекам в найм довольно быстро.

Правда, пьяного папашу
«Позабыл», закрыв в сортире,
Благо там он отрубился
С унитазом обнимаясь.

Папа, поутру проснувшись,
Так кричал, стучал, ругался,
Что сбежали в страхе греки,
Поминая в реке раков.

Третий год уж Буратина
Ездит с папой на «Роллс-Ройсе»,
По палермовским театрам
Посещая всех актрисок.

И когда его нет дома,
К ним в сортир директор лезет.
Но чего у них там ищет,
Лишь один мохнатый знает…

P.S. Данное «чудо» родилось вследствие неимоверного скрещивания. Когда-то давно, ещё в учась в институте, я прочитал похожее произведение, которое послужило основой для этого (по крайней мере за счёт фраз, которые врезались в память). Так что не судите очень строго явно выраженный разброс стилистики, фактически это «произведение» двух абсолютно разных авторов. Был бы благодарен, если бы кто-то помог найти основоположника матерэпоса «Буратина».

       Июнь 2010г.


Рецензии
с автором оригинального матерного опуса я учился в одном классе, сидели за одной партой. сейчас он уважаемый человек, пресс-секретарь одного крупного вуза - поэтому, пожалуй, воздержусь от того, чтобы обнародовать его имя. :)

Владимир Васильков   02.08.2013 12:03     Заявить о нарушении
Жалко, страна должна знать имена своих героев!))))

Миронов Андрей Валерьевич   15.08.2013 21:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.