Славянские слова

Об этом я сужу не понаслышке,
Все на себе проверил бедный нюх:
Букет Lancome и потные подмышки.
Слились все запахи  в жутчайший дух.

Час пик, в метро набитые вагоны.
Жарища и куда-то все спешат.
В подземке Братиславы со знакомым.
К дородной тетке он, как я, прижат.

- Ну, все, я больше не могу дышать,
Здесь так воняет! - крепко нос зажала.
- Воняет?! Пахнет! - Надо так сказать!
В ответ я возраженье услыхала.

Ну, слава Богу, вроде выходить пора,
По босоножкам публика топталась…
Но если б не июльская жара,
То это б ароматом называлось.

Наверх! На улицу! За воздуха глотком!
Мы в парк зашли и на скамейку сели.
Здесь летний аромат струился с ветерком
Среди цветущих флоксов на аллее.

- Как пахнет здесь! Какие здесь цветы!
- Ну почему же пахнет? Здесь воняет!
С вопросом взгляд ко мне направил ты.
Я растерялась - он опять не понимает.

Все оказалось просто. В наших языках
Два этих слова «пахнет» и « воняет»
Имеют смысл фронтально разный в словарях.
Теперь, как я, и он об этом знает.


Рецензии
Помета есть в “Вавилонском феномене”,
У Петра Орешкина: в Вашем номере
Редакция 'в' ноне случилась,
Так 'весть', например, 'естью' затомилась

Денис Побединский   27.04.2018 14:17     Заявить о нарушении