White-colored MotorShip - Белый теплоход - Антонов

- ВИА Синяя Птица

- Юрий Антонов

Мой playcast -
Поют: ВИА Синяя Птица; Юрий Антонов
Песня: Белый теплоход
Перевод: Денис Плешивых
White-colored Motor Ship

Я засмотрелся на тебя,
Ты шла по палубе в молчании,
И тихо белый теплоход
От шумной пристани отчалил,
И закружил меня он вдруг,
Меня он закачал,
А за кормою уплывал
Веселый морвокзал.

Припев:
Ах, белый теплоход, гудка тревожный бас,
Крик чаек за кормой, сиянье синих глаз,
Ах, белый теплоход, бегущая вода,
Уносишь ты меня, скажи, куда?

А теплоход по морю плыл,
Бежали волны за кормой,
И ветер ласковый морской,
Развеселясь, играл с тобой.
И засмотревшись на тебя,
Не зная, почему,
Я в этот миг, как никогда,
Завидовал ему.

Припев (3 раза. После первого раза - муз. пауза).

----------------------------------

I was admired of your charm face -
You have to wander through the deck hall
There was a silence in your pace -
And Motor Ship is buzzing along.
He turns to me around at stroke -
And gently touches Sky
And our stern was kissing Good-bye -
With seaport building’s fly.

Refrain:
White-colored Motor Ship, Your alarm’s whistling beat
Some cryings of seagulls In sparkling of blue eyes.
White-colored Motor Ship, Your wave is calling stream -
Is carrying me away - But only where?

The Motor Ship’s by Oceans drifting -
And waves are sailing in to the stern hall
And Breeze of Sea - The Joyful’s Winding -
In cheerful Breath plays with your torso.*
I was admiring of your face -
And don’t know what to do
This very moment my Heart’s gazing -
With jealous round "his" look.

Refrain (3 times. After first one - music pause).

Notes (/Сноски):
*Torso - transcribe as (/ в транскрипции читается как) - торс (слог ‘о’ с мягким озвончением.)


Рецензии