Я приду к тебе
Ты не сможешь меня позабыть –
Не сгорают слова между точек.
Дождь сливается с точками – в прочерк –
Ты не сможешь меня разлюбить.
Не стирай пыль забытых страниц –
Пусть останется грусть под покровом,
Улыбнись непрочитанным – новым.
Не стирай быль опознанных лиц…
Я приду к тебе сладостным сном
И мучительной жаждой объятий,
С сопричастностью лика распятий,
Я приду к тебе – летним дождём.
Ранним утром, а может быть днём,
Ты коснешься ресничек – туманом…
Лишь услышав души телеграммы –
Ранним утром – согрею твой дом…
07.07.2010
Свидетельство о публикации №110070907200
Вроде чем-то следственно-милицейским "пахнет"... С ПОЧИТАНИЕМ ПРЕЖНИХ ГРАНИЦ. Предлагаю такую строку - последнюю во втором четверостишии.
Александр Медведев 16 08.12.2010 22:36 Заявить о нарушении
Вы правы, Александр, юриспруденция использует более точные определения русского языка. Так например: "узнать" - "знать", " познание" ("Чтобы узнать человека, нужно съесть с ним пуд соли"). "Опознать" - сквозь годы, неопределённое время, вспомнить человека или даже предмет, знакомый Вам когда-то - в толпе, по глазам, голосу, мимолётным ощущениям... ("быль опознанных лиц") - память. Это более точное определение, которое не может не применяться в поэзии.
С уважением к Вам.
Елена Жмачинская 09.12.2010 04:25 Заявить о нарушении