Paul McCartney and Wings. Jet. Джет

Эквиритмический перевод песни “Jet” Пола МакКартни (Paul McCartney) и группы WINGS с альбома "Band On The Run" (1973)

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=dyqeepAgm-E (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=HFjTN11CnNY (Концерт 1976)

ДЖЕТ*

Джет, Джет,
Джет, я почти помню все их смешные лица -
Ты им сказала, что замуж ты выйти должна.
И, Джет, уединённых мало мест - только Луна.

Джет, Джет, Джет,
Джет, был отец твой суров как сержант в казарме.
Как он сказал, что тебе недостаточно лет?
Но, Джет, была там главной юная дама суфражетка*

Джет, Джет, Джет,
Ах, матерь Джет любить меня велела.
Ах, матерь Джет любить меня велела.
Ах, матерь... так, кстати...
Джет

Да, Джет, была ведь главной юная дама суфражетка
Джет, Джет

Ах, матерь Джет любить меня велела
Ах, матерь Джет любить меня велела
Ах, матерь... так, кстати...

Джет, с ветерком в волосах из трёхсот косичек
Сзади садись и поедем гулять в небеса.
Да, Джет, была самой главной юная дама суфражетка

Джет, Джет, Джет,
Да, Джет, я понял, что ты - юная дама суфражетка
Джет
Юная дама
Ты моя дама... да
---------------------------------------------
Примечания:
*Имя и характер героини возможно сравниваются с реактивным самолётом
*Суфражетки или суфражистки - сторонницы женского равноправия, феминистки
---------------------------------------------
JET
(McCartney)

Jet, Jet
Jet I can almost remember their funny faces
That time you told them you were going to marrying soon
And Jet I thought the only lonely place was on the moon

Jet Jet Jet
Jet was your father as bold as the sergeant major
How come he told you that you were hardly old enough yet
And Jet I thought the major was a lady suffragette

Jet Jet Jet
Ah Mater want Jet to always love me
Ah Mater want Jet to always love me
Ah Mater... much later
Jet

And Jet I thought the major was a lady suffragette
Jet Jet

Ah Mater want Jet to always love me
Ah Mater want Jet to always love me
Ah Mater... much later

Jet with the wind in your hair of a thousand laces
Climb on the back and we'll go for a ride in the sky
And Jet I thought the major was a little lady suffragette

Jet-Jet-Jet
And Jet you know I thought you was a little lady suffragette
Jet
A little lady
My little lady... yes


Рецензии
Хм!..
Что побуждает переводить Вас?
Спасибо за ответ, заранее!

Сергей Вельможко   12.07.2010 11:20     Заявить о нарушении
Исходное желание - узнать о чём поётся в песне. Затем - спеть песню по-русски. Но вообще-то особого смысла нет. Разве что кому-то может быть интересно...

Евген Соловьев   12.07.2010 13:43   Заявить о нарушении
В детстве думал,что это про реактивный самолёт..

Владимир Еманов   01.12.2013 09:06   Заявить о нарушении
Я тоже. Но мы, видимо, не далеки от истины. Похоже, Пол сравнивает девушку с ракетой или самолётом.

Евген Соловьев   02.12.2013 00:06   Заявить о нарушении