Адам Загаевски. Камни
и адрес твой никому не известен.
Быть может, скрываешься в складках ночи;
но ночь равнодушной блуждающей ласточкой
приходит, уходит и снова приходит,
закрываются и открываются окна,
поезда замедляют ход на подъеме,
пахнет вереск и падают яблоки
на траву, вокруг все заняты жизнью,
жизнь царит в листьях деревьев
и даже камни горды и бессмертны...
Падает дождь на мягкий город,
весь обвитый мглой и тоскою.
Kamienie
;
„Zeszyty literackie”, nr 29
Mieszkasz teraz za czarnymi drzwiami
i nikt nie zna twojego adresu.
Mo;e ukrywasz si; w fa;dach nocy;
ale noc przychodzi i odchodzi
oboj;tnie jak w;drowna jask;;ka,
okna zamykaj; si;, otwieraj;,
poci;gi jad; nie;piesznie na wzg;rzach,
jab;ka spadaj; na traw;, pachn; wrzosy,
wszyscy doko;a zaj;ci s; ;yciem
i ;ycie panoszy si; w li;ciach drzew,
nawet kamienie s; dumne i nie;miertelne...
Pada deszcz miasto jest mi;kkie,
spowite mg;; i t;sknot;.
Свидетельство о публикации №110070405646