Волны - Ира Свенхаген

Ira Svenhagen
Welle

Mein schoenster Traum kam alle Naechte wieder.
Ich sah dich lichtdurchflutet schreiten,
Wie eine Welle an das Ufer gleiten.
Die Luft war schwer von dem Geruch des Flieder.

Du sprangst von Stein zu Stein, wie ein Vergnuegen
Dein Blick ging auf den See, wo grau der Himmel stand.
Versonnen loeste ich aus meinem Haar das Band.
Ich wollte dieser Lichtgestalt erliegen.

Die Lieder, die ich laengst vergessen, lang verschuettet,
Die ich mir wieder wuenschte, ferne Zeit,
Die ich voll Sehnsucht rief.

Mein Blick lag auf dir mit der grossen Bitte.
Du drehtest dich zu mir und weit,
Lag hinter dir der schwarze See, wie deine Blicke, tief.

***

В ночных мечтах приходит мой  герой,
Насквозь пронизанный  потоком света,
Так к  берегу волна бежит с рассветом,
Сирень пьянит нас в  дымке голубой

Довольный,  ты  идешь по валунам,
Глядишь на  озеро, на небо в серых тучах,
Я, ленту вынув  из волос, мечтой себя измучив,
Хотела бы  упасть к твоим ногам

Те песни, что  давно забыть пора,
Вдруг стали оживать опять с тоскою,
Неодолимые желанья вызывать,

С мольбой  следить глазами до утра -
Ты бросил взгляд, -  я быть хочу с тобою! -
Что за глаза! - озерной  глади не видать!


Рецензии
Dear Nikolay, большой спасибо, такие красивый старый дух из эпоха Возрождения (Renaissance)!
Европа лежал в войне, но Петрака писал о любви, но он был не идиот.
С теплом

Ира Свенхаген   03.07.2010 09:59     Заявить о нарушении
Der schoene Geist der Geschichte setzt mich in Bewunderung. Ich erinnere mich oft an Scharl de Koster mit der Sage von Thil Eulenspiegel, und den Film mit Ulfsack in der Hauptrolle- Petrarka bleibt ewig

Viele Gruesse zu Ihnen_
NG

NG

Ганебных   03.07.2010 21:25   Заявить о нарушении