Миледи-19. В грозу над бездной. Фрагмент мушк. ром
http://www.stihi.ru/2010/06/25/6506 романа "Миледи и все, все, все").
День миновал, пустой, но напряжённый.
И Джон не объявлЯлся до сих пор,
но... с ног до головы вооружённый –
отсутствовал, пожалуй, лишь топор –
явился лорд – воистину, тюремщик,
придирчивый и злобный, как всегда.
– Что маетесь?! Пакуйте свои вещи!
Вам не претИт такая суета.
Удачи вам, в побЕге воплощённой!
Но знайте, волей Божьего суда,
Джон, вами уж отчасти развращённый,
отныне к вам не Явится сюда.
Наш час разлуки с вами я ускорю.
Вы отплывёте завтра, так и быть,
и вашему сочувствую я горю:
вам не суметь кого-то тут убить.
Приказ о вашей ссылке завтра в полдень
иметь я буду счастлив на руках,
с надеждою, что нравственных уродин,
таких, как вы, всегда бить в пух и прах.
За первым вами высказанным словом
последует немедля пуля в лоб.
Сержант отсель вас выведет с суровым
приказом быть безжалостным к вам, чтоб
не тратили вы слов на обольщенье.
У капитана будет разрешенье
вас в море за попытку болтовни
вышвыривать на произвол волны.
Так что рискнИте, ежели угодно.
Для вас период кОнчился бесед.
– Ещё не вечер! – огрызнулась гордо
красавица обидчику во след.
Миледи раскидала свои вещи –
владела дамой ярость, не каприз.
Довеском к ситуАции зловещей
погода приготовила сюрприз.
Свирепый ветер, гневу моря вторя,
деревья норовил согнуть в дугу.
Кичился силой шторм на берегу
и так же страшен был на лике моря.
Ночь принесла убойную грозу,
но узницу не брали страх и дрёма.
Треск жутких молний и раскаты грома
лишь вызвали умильную слезу.
Дыханьем шторма надышавшись вволю,
она закрыла ставни у окна.
Кого молить, не ведала она,
чтобы её дела пошли бы в гору.
От грёз её отвлёк оконный стук.
Миледи с Джоном встретилась нос к носу.
– Я спасена? – Мой верхолазный трюк
ответом будет к вашему вопросу.
– О, это наша лучшая из встреч!
Вы как там, Джон, под ливнем не простыли?
– Из коридора могут нас засечь.
– Они окно в двери заколотили.
– Видать, лишил их разума Господь.
Я прутья подпилю и раскурочу.
Не только вашу душу, но и плоть
мы им тут не оставим этой ночью.
Готовы вы к побегу? – Да, давно.
– А как же ваша рана! – Не опасна.
– От молний недостаточно темно.
Для бегства же – достаточно ненастно.
Для нас такие тучи – Божий дар.
Купеческая шхуна ждёт на рейде.
Я нанял капитана. Всё отдал.
Всё золото, что было. Вам, миледи,
дальнейший обеспечить нЕчем путь.
– Есть у меня, и даже не чуть-чуть,
запасец золотой. Не изымали.
– Не долго оставаться вам в кошмаре.
Отплытие во Францию не миф…
Тянулось для миледи время долго.
И вот окно готово. Устранив
преграду, Джон позвал. Но без восторга
миледи из окна смотрела вниз.
Джон на верёвке вдоль стенЫ болтался.
Но как сыграть ей, лучшей из актрис,
вдруг скалолазку!? – Вот чего боялся
не зря я – ваших страхов высоты.
Не то чтобы ступеньки тут круты –
их нету вообще. Взбирался ввЕрх я
по клиньям, мною вбитым. Не помеха
всё это для меня, однако спуск
возможен по верЁвке лишь. Свет тускл –
патрульные внизу не слишком зрячи,
что оставляет шанс нам для удачи.
Нас ждут гребцы и лодка. Дождь и мрак
надежно рейд укроют наш от взоров.
У леди был не просто жёсткий норов.
Собрав, как полагается, в кулак
всю волю, дама молвила без дрожи:
– Всё в норме. Я в порядке. Вот вам мой
куль, полный золотых. Мне нужно тоже
спускаться по верёвке? – Вам со мной
не надо утруждаться. Дайте руки.
Бестрепетной миледи кисти рук
Джон увязал (чтоб преуменьшить муки)
сперва платком, потом – ремнём от брюк
с просторным хомутом – петлёй для шеи.
Зажав котомку с золотом в зубах
(цена интриги против Ла-Рошели),
Джон, пожелав себе и даме благ,
подвесил себе зА спину миледи –
груз самый дорогой ему на свете.
Пасть в бездну хуже, чем в терновый куст,
зато тюремный зал остался пуст.
Сплошная авантюра, а не спуск!
И что ей в заключенье не сиделось!?
Как непередаваемо хотелось
ей влезть сейчас в ракушку, как моллюск!
От грома им закладывало уши,
и ливень холодил со всех сторон.
Вися на молодце пассивной тушей,
свою жизнь тоже ставила на кон
беглянка, часто жмурясь не от ливня –
от нежеланья вглядываться вниз.
Хотелось очень вЫругаться длинно,
но не оценит Джон, не скажет «бис»!
При нём остаться нужно деликатной,
а сам он не уронит её честь,
тем паче её тело. Аккуратный,
вниз без потери вызвался он слезть.
Когда её соломинкой последней
предстал способный на безумство Джон,
был каждый нерв миледи обнажён,
в надежде вновь увидеть луч рассветный.
Верёвочная лестница была
предметом исключительно вертлявым.
Грудной бельчонок, выпав из дупла,
рискует меньше весом своим малым.
Понять, насколько ветер был свиреп,
способствовал кошмар аттракциона,
но в бегстве из-под крова пансиона
расчёт на возвращенье был нелеп.
Мотало на ветру их, как пушинку.
Чтоб небо не казалось ей с овчинку,
миледи утыкала в спину лик
и сдерживала свой невольный крик.
Чтоб Джон не напрягал хотя бы челюсть,
она перехватила кошелёк.
Закончится ли спуск хотя бы через
кошмарных полчаса!? Убойный срок!
Внезапно Джон, ещё и не усталый,
завис столбом и нервно прошептАл ей:
– Патруль уж близко. Надо замереть.
– Они нас снизу мОгут усмотреть?
– Они сейчас как раз идут под нами.
Коль молния нас высветит, то да.
– На лестницу наткнутся – что тогда?
– Едва ль её заденут головами –
шесть футов не хватает до земли…
Дозорных в эту ночь грязь под ногами
от неба отвлекла – они прошли
с расслабленными, сонными мозгами.
(продолжение следует)
Свидетельство о публикации №110062806982
Вдохновения! У Вас здорово получается!
Людмила Заверняева 10.08.2010 23:00 Заявить о нарушении
Ваш Сергей
Сергей Разенков 10.08.2010 23:07 Заявить о нарушении