Латинские выражения и словосочетания 208N

          Латинские выражения и словoсочетания (208N)


     1. Nec semper feriet quodcunque minabitur arcus

        Не всегда попадает стрела в то, во что она нацелена


     2. Ne servum meliorem ullum, nec deteriorem dominum

        fuisse

        Никогда не бывает лучшего слуги или худшего хозяина в

        прошедшем времени


     3. Nec, si me subito videas, agnoscere possis

        Мог ты не признавать меня, если неожиданно увидишь


     4. Nec si non obstatur propterea etiam permittitur

        Хотя деяние не запрещено, оно не может последовать за

        тем, которое разрешено

        (Моральные обязанности выходят за пределы одних только

        букв закона)


     5. Nec sibi, sed toti genitum se credere mundo

        Верить, что он был рожден не только для себя одного,

        но для всего мира


     6. Nec sum adeo informis, nuper me in littore vidi

        Я не только чрезвычайно безобразен, к тому же видел

        я себя на мели


     7. Nec tamen ignorat, quid distent aera lupinis

        Он не преминет мигом различить монеты от фишек

        (Он отличает ценное от пустяка). Lupinis - бутофорские

        монеты (фишки) на сцене театра, а также фишки-счеты у

        древних римлян


     8. Nec tibi quid liceat, sed quid fecisse decebit

        occurrat; mentemque domet respectus honesti

        Пусть не будет предметом мыслей то, что ты можешь де-

        лать, но то, что ты обязан делать; приветствуй то слав-

        ное, что правит иногда твоим умом


     9. Nec vagus in laxa pes tibi pelle natet

        Не позволяй своим стопам шлепать в твоих ботинках при

        спуске с холма


    10. Nec verbum verbo curabis reddere fidus interpres

        Пусть, даже если опытнейший переводчик, не пренебре-

        гай внимательной сверкой с оригиналом слово в слово


    11. Nec vixit male qui natus moriensque fefellit

        Бесцельна жизнь того, кто от рождения и до одра прожил

        в уединеньи


    12. Nec vultu destrue dicta tuo

        Пусть слова твои не портят твоего лица


    13. Necesse est cum insanientibus furere, nisi solus re-

        linqueris

        Можно взбеситься от сумасшествия, если не будешь остав-

        лен в одиночестве


    14. Necesse est eum qui velit peccare aliquando  primum

        delinquere

        Как правило тот, кто поддается греху, сначала отступает

        от своего долга


    15. Necesse est facere sumptum, qui quaerit lucrum

        Необходимо сделать траты, чтобы получить прибыль


    16. Necesse est in immensum exeat cupiditas quae naturalem

        modum transiliit

        Скупость, однажды перешедшая разумные границы, не знает

        пределов необходимости


    17. Necesse est ut multos timeat, quem multi  timent

        Тот, кто многого боится, вынужден бояться многого


    18. Necessitas est lex temporis et loci

        Необходимость - закон времени и места


    19. Necessitas non habet legem

        Необходимость не знает закона


    20. Necessetudinis et libertatis infinita est aestimatio

        Необходимость и свобода должны получать наибольшее

        внимание



      Подборка и перевод  В. Панченко (vipanch), 2010


Рецензии