Воспоминание. Нено Александров
Нено Александров
Няма да забравя
детските години, тичах
по полята с пъстрите градини
и гледах звездите
и гледах луната,
изгрева на слънцето над планината,
летенето на птиците
и нощем
полета
на вятъра,
и още...
Детските очи
бяха любопитни,
жадни
и гладни, и ненаситни.
Търсеха
вратата на света
и искаха към него да летя.
______________________________
Авторизированный перевод
с болгарского
Елены Волошиной
ВОСПОМИНАНИЕ.
Не забыть
Детских лет, убежали
По полям разноцветных садов,
Где за звездами наблюдали,
Любовались луной
И смотрели на солнца восход,
На летающих птиц
И на ветра ночного полёт,
И еще...
Глаза детские
Любопытные,
Жаждущие,
Голодные и ненасытные
Двери в мир попытались узреть
И хотели в него улететь.
______________________________
Перевод победил в номинации "Неожиданная встреча"
На I Международном конкурсе поэтических переводов
"Болгарский язык: культурные традиции и современность"
27 июня 2010 года
http://www.stihi.ru/2010/06/27/5158
Свидетельство о публикации №110062802973
С наилучшими пожеланиями,
Алёна
Алёна Волошина 18.05.2013 20:29 Заявить о нарушении