Шиворот-навыворот
Услышать мог один лишь только Бог.
Сегодня я придумал термин новый,
Обозначенье жизни – «мзинуммок».
Само оно как будто безобидно.
Оно само, но мир вокруг жесток.
Не зря оно жжёт руки тем, кто, видно,
Дороже жизни ценит мзинуммок.
При мзинуммоке жизнь течёт по маслу,
Но кто-то ведь горит на том костре,
А кто-то подливает ежечасно
Свинячий жир, кипящий в том котле.
При мзинуммоке женщина товаром
Бесплатно стала для рабов, господ.
Любая отдаётся здесь задаром,
Когда никто за цену не берёт.
При мзинуммоке не бывает дружбы.
Пусть даже есть, но только как предлог
Продвинуться вверх лестницы по службе –
То с вами жутко шутит мзинуммок.
При мзинуммоке места нет морали,
Забыты совесть, стыд и честь.
В унылой той империи едва ли
Принципиальность и идейность есть.
И жизнь протекает там сурово,
Как будто отбываете вы срок.
Сегодня я придумал термин новый,
Обозначенье жизни – «мзинуммок».
Хочу, чтобы мораль опять вернулась
В донельзя исковерканную жизнь.
А слово «мзинуммок» перевернулось
И превратилось снова в коммунизм.
1978
Свидетельство о публикации №110062305539