Ойген Рот, Erste Hilfe. Перевод
Man liest zwar deutlich u:berall:
Was tun bei einem Unglu:cksfall?
Doch ahnungslos ist meist die Welt,
Wie sie beim Glu:cksfall sich verha:lt.
-Первая помощь-
Читаем мы везде рекомендаций кучу,
Что делать, если вдруг – несчастный случай.
Но чаще же всего даёмся диву,
Как быть нам, если случай тот – счастливый.
Свидетельство о публикации №110062300320
Я бы предложил по 1-ой строчке:
Написана *везде* рекомендаций куча,
Что делать, если вдруг – несчастный случай. // (Что делать нам когда - несчастный случай.)
Но чаще же всего даёмся диву,
Как быть нам, если случай тот – счастливый. // Как нам вести себя, коль случай тот - счастливый.
С наилучшими
Сергей Лузан 02.08.2010 20:57 Заявить о нарушении
С признательностью,
Елена Грушковская 03.08.2010 08:13 Заявить о нарушении
Хотя /(И пусть) написана везде рекомендаций куча,
Что делать, если вдруг – несчастный случай.
Но чаще же всего даёмся диву,
Как быть нам, если случай тот – счастливый.
Может быть так?
С наилучшими
Сергей Лузан 03.08.2010 10:01 Заявить о нарушении
Елена Грушковская 03.08.2010 10:58 Заявить о нарушении
Читаем мы везде рекомендаций кучу,
Что делать, если вдруг – несчастный случай.
Но чаще же всего даёмся диву,
Как быть нам, если случай тот – счастливый.
Сергей Лузан 03.08.2010 11:17 Заявить о нарушении