Талая Вода
Я очарован нежностью покоя;
Я полон влагой ее губ,-
-Словно, бархата, коснувшийся прибоя.
Лишь дождь стекает в мои грезы,-
-Небрежной похоти размытый блик;
Ресниц, уставших, пью я слезы
И теплой кожи равнодушный крик.
Словах, в которых обескровлен,-
Нет мо'чи возыметь мольбу;
Я неба талою водою вскормлен,
Лишь ею я вступлю во тьму.
Лишь глаз ее коснусь я эха,
И слабостью затмив тоску;-
-Груди ее не видеть нега,
Что талою водой стечет во тьму..
<Je Men Irai> (Edit by Nicht sichtbar//)
Свидетельство о публикации №110062005505