Солнце

С зуденьем комара схож свет ночной звезды
Звезда  умолкла  -  оглушило солнце!
Со дна оврага, с края борозды
Забавный вижу облик многоженца,

Гуляки, выпивохи, чудака
Со жгучей ярко-рыжей шевелюрой,
Всему земному вечного отца -
Да, у него любвеобильная натура!

На каждого он бросит желтый луч,
Каков мужчина - ласков, и могуч!
Для каждого найдет частицу света.

Зачем ему присвоен средний род?
Мужчина он, и явный сумасброд,
Давайте не  корить его за это!


Ira Svenhagen
Fixstern

Im n;chtlichen Glitzer zucken M;cken vorbei,
Bet;ubte Sonne - verstummter Stern!
Aus der Tiefe der Schlucht, vom Rande fern,
Seh` ich belustigt die Vielweiberei.

Bummler und Trinker, Exzentriker pur,
Mit leuchtendem roten Schopf,
So irdisch-ewig der Vaterkopf
Und so liebreizend echt die Natur!

Mit gelben Strahlen wirft er herum,
Was f;r ein Mann! Diese zarte Gewalt!
Und jeder erh;lt ein Partickelchen Licht.

Doch warum erkl;rt er und nun das Neutrum?
Dieser Wildfang und Mann, Tollkopfgestalt.
Komm, wirf ihm nichts vor und tadele nicht!


Рецензии
Dear Nickolay,
очень нравится. классический сонет и Зевс легенды у меня знаком, перевод-проблем был:
немецкий солнце = она, die Sonne и звезда = он, der Stern,

Попытка вольный перевод

Fixstern

Im nächtlichen Glitzer zucken Mücken vorbei,
Betäubte Sonne - verstummter Stern!
Aus der Tiefe der Schlucht, vom Rande fern,
Seh` ich belustigt die Vielweiberei.

Bummler und Trinker, Exzentriker pur,
Mit leuchtendem roten Schopf,
So irdisch-ewig der Vaterkopf
Und so liebreizend echt die Natur!

Mit gelben Strahlen wirft er herum,
Was für ein Mann! Diese zarte Gewalt!
Und jeder erhält ein Partickelchen Licht.

Doch warum erklärt er uns nun das Neutrum?
Dieser Wildfang und Mann, Tollkopfgestalt.
Komm, wirf ihm nichts vor und tadele nicht!

Ира Свенхаген   07.07.2010 19:55     Заявить о нарушении
Ich bezeichne Ihre Arbeit als tadellos. Sie haben das Neutrum gut gefunden, Die Sonne, de Stern - nicht etwas neutrales, was uns Leuten das Leben gibt!

Ганебных   07.07.2010 19:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.