Что-то

****



Свет и тень, попавшие в "моё" -
в двадцать пятом кадре фотосъёмки.
Мы с тобой добры, как вороньё -
к раненому в темечко цыплёнку.

Мы с тобой несложны, как гюрза,
и бодры, как мартовские мишки...
Нас - проиллюстрируют для книжки.
Но цензура говорит - "нельзя..."

Свет и тень, попавшие в "мои",
заслоняют день, и много значат.
Мысли, как с аллеи воробьи,
кружат так, как не кружить - иначе...

Цепкость коготков в остатке дня,
столь реальна - сколь непостоянна...
Ходики принцессы Несмеяны
прозвонили - напоить коня...

Спешиваюсь... Отдых - по труду...
Стрекозлит осанистый кузнечик...
В Гефсиманском ветреном саду
до твоей фазенды - недалече...

Мы - снимаем новый сериал,
с двадцать пятой серии - по ходу...
Только вот - испортилась погода:
странно отражается реал...

Дождь, мой друг... Мокры твои года.
Впрочем, после солнца - не иначе...
Птичкой я сижу на проводах.
Так нахохлясь, будто - что-то значу.


Рецензии
Неординарное Ваше творчество, Дмитрий! Напоминает мне patchwork, не знаю перевода, но думаю, что слово заимствованное. Согласна, что можно разными путями выражать известные понятия. Ваш мир - "разношерстный" и "своенравный", живущий по каким-то своим (неочевидным) законам. Почему бы и нет?!!!
С уважением, Рита

Маргарита Зеленская   12.03.2011 15:48     Заявить о нарушении
Мне из переводных значений понравились:
...лоскутная работа
...одеяло, коврик из разноцветных лоскутов. Одеяло даже лучше :), оно греет.
А мир - да, своенравный. Как автор :)
Спасибо за отклик, Рита.

С теплом,

Rewsky   14.03.2011 10:28   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.