Не уходи, любовь моя...
Я, как стреноженный сатир, -
И страсти миг не обрести,
И одиноким вдаль брести.
В лесной косматой полутьме
Я покорюсь своей судьбе,
Но пусто в сердце без тебя,
Не уходи, любовь моя...
Мне суждено влачить свой груз,
Он тяжелее всех обуз.
С тобой любовь не разделить
И остается лишь хранить
Твой образ в тайниках души,
И это так меня страшит.
Любовь, как кара, для меня –
Не уходи, любовь моя...
Теперь в разлуке будем жить,
Отныне ей любовь судить,
А мой удел мечтать и ждать,
Твой милый взгляд во снах искать.
Но я на линии любви:
Я – сердца стук, я – страсть в крови!
Нет в мире красок без тебя,
Не уходи, любовь моя...
Мне не забыть твой аромат,
И голос, и с укором взгляд,
Вкус поцелуя на губах,
И отраженья в зеркалах.
В моем сознанье будешь ты
Венцом любви и чистоты
И буду жить, душой моля,
Не уходи, любовь моя...
Как бег часов остановить,
Чтоб вечно мог тебя любить?
Где отыскать свой рай земной
И наслаждаться лишь тобой?
Когда же вопреки всему
Реальность нежно обниму?
И скажет вслед за мной заря:
Не уходи, любовь моя…
Свидетельство о публикации №110061803235
Как будто перевод с немецкого или английского.
Вера Юрьевна Константинова 11.12.2012 23:30 Заявить о нарушении
Герман Линдер 12.12.2012 13:57 Заявить о нарушении
Чай и Розы)
вот http://www.stihi.ru/2011/11/26/1570
Вера Юрьевна Константинова 13.12.2012 20:20 Заявить о нарушении