Уильям Шекспир. Сонет 21
Другим – не мне – по нраву дурновкусно льстить,
Метафор бредить космологией столь страстно,
Красоткам – куклам крашеным – чтоб услужить;
Иль сравнивать всё, что не броско, но прекрасно,
Со всем, чем мир богат и чем неповторим:
С апрелем посланными первыми цветами,
С явлением луны ли, с солнцем золотым,
С земли и моря драгоценными дарами...
Как любит мать своё дитя – так дорога
Мне и любовь! Есть правда чувства в выраженье.
Но ярче, чем моя нелгущая строка,
Под неба куполом свечей его свеченье.
Хвалы, что сыплются, как пудра, не пою, –
Я никому любовь свою не продаю!
Свидетельство о публикации №110061601435