Прости, профи...

(Лингвизмы – 115,
из одноимённой книги)

В упомянутой книге представлены полиглотско-лингво-жаргонно-разговорно-переводческие сказы, пересказы, рассказы, сказки, присказки и высказывания; любопытные факты и притчи, забавные и занятные случаи, анекдоты, ситуации и курьёзы, различные рассуждения и мысли, так или иначе, связанные со словесностью, речью и различными языками (собрано из различных источников, частично переведено с иностранных языков, частично испытано или придумано автором). Предлагается для всех, кто любит, бережёт, жалеет, холит, лелеет, защищает, обогащает, развивает и совершенствует наш родной и любимый язык – зеркало нашей души, культуры и сердца, для всех, кто интересуется лингвистикой вообще и, в частности, другими языками мира.

См. также в проза.ру

***
Скоро
    только очень образованный
                француз
будет
     кое-что
           соображать по-русски.
В. Маяковский

***
«Хорошо» - это синоним слова «напились».

ПРОСТИ, ПРОФИ…
(легкомысленная профессия)
Иногда слышу в свой адрес: подумаешь, ну что там у тебя  за профессия – попиваешь чаек и ля-ля-ля… и бла-бла-бла… Болтовня одна… Да еще хорошие деньги дают. За что только?! ОК! Для тех, кто не совсем знаком с тонкостями и сложностями переводческой работы, в частности, синхронного перевода, предлагаю маленький тест: включите радио, ТВ, не важно, лишь бы шел какой-то текст на родном языке, и попробуйте повторять за диктором, актером, выступающим, не важно, хотя бы несколько минут то, что он/а говорит. Получается? Не очень? А теперь представьте, что все это вам надо говорить еще и на иностранном языке. Часто в бешеном темпе, иногда с отвратительной непонятной дикцией переводимого… Получили представление? Легкий хлеб, не правда ли? Легче легкого… Пареная репа… Как два пальца… Согласитесь – трудновато… Но не беда – трудно будет лишь первые 30-35 лет… А там можно уже и на пенсию…
Конечно, когда мастер своего дела, не важно в какой области, пусть он будет музыкантом, поваром, танцором, там, слесарем, продавцом и т.д., легко, виртуозно, быстро, как бы шутя и даже играючи и, может быть, действительно, даже попивая чаек, качественно делает свое дело, то может сложиться впечатление, что это, действительно, очень легко и доступно каждому… Но какой же за всем этим часто стоит большой многолетний труд, практика, масса ошибок, сотни пролитых потов, своры съеденных собак… Чтобы достичь «иллюзии божественной легкости», как говорил гений-гитарист-гигант Андрес Сеговия, нужно работать неустанно. В любой сфере. Есть, наверное, счастливчики, которым все дается легко, без труда.  Но я лично не встречал… Речь может  идти только об относительно разных уровнях способности учиться и получения удовольствия от этого, вплоть до того, когда такой труд уже и не воспринимается, как таковой, и восприятие нового действительно идет очень легко…
И еще… Мой отец неоднократно высказывался по поводу очередных обсуждений извечного детского вопроса «кем быть?» в том смысле, что кем бы ты ни был, «хоть улицу мети», это не важно, самое главное – быть мастером своего дела, настоящим профессионалом. И тогда у тебя будет и достаток, и уважение людей, а главное – удовлетворение от своей работы и ощущение своей нужности и востребованности. Впрочем,  я не очень его послушался и всю жизнь разбрасываюсь направо-налево, вверх и вниз, хотя и стараюсь помнить, что в какой-то области надо все-таки стараться быть хорошим спецом,  определенным мастером, настоящим профи…
А.Т.


Рецензии
Читаю и понимаю, какая насыщенная и интересная жизнь у вас, с каким колличеством людей вы встречаетесь, у каждого свой мир и его понимание. А еще получила огромное наслаждение от прекрассного русского языка. Ваша проза прозвучала стихотворно. Спасибо!

Ирина Мыльникова   19.06.2010 09:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина!
Вы мне льстите!
Был бы помоложе - обязательно бы задрал нос!
Очень приятно, конечно...
Действительно, за свою жизнь благодаря своей работе, образу жизни и характеру я просеял через себя тысячи людей. Считаю, что научиться чему-то можно у каждого, даже у глупых или злых людей, хотя с ними, разумеется, не очень-то хочется встречаться, но не всегда есть выбор, есть ситуации, когда ближнего не выбираешь... Существует даже мнение, что отрицательный, горький опыт гораздо важнее в жизни, чем положительный и приятный, но все, естественно, тянутся к последнему...
Насчёт языка. Это моя страсть, любовь, увлечение, да к тому же профессия, так что, наверное (надеюсь!), это как-то отражается, хотя лично я, несомненно, не всегда доволён и удовлетворён своей писаниной, но это где-то от меня и не очень зависит, и выходит из меня как-то естественно...
Ещё раз большое спасибо!
С уважением,
Альберт

Альберт Туссейн   19.06.2010 14:14   Заявить о нарушении
Ни чуть не льщу (не знаю, правильно ли написала это слово). Извините за досадные ошибки - две лл и сс, сама удивилась, когда перечитала.

Ирина Мыльникова   19.06.2010 22:45   Заявить о нарушении