Сюжеты Ветхого Завета

  (Фрагменты из книги "Бардо NON STOP, или Уфимская Книга Мертвых")

О вы, Отец и Сын (я не о Боге: Он
Пусть снизойдет ко мне, коль пожелает Сам
И коли песнь мою услышат небеса);
Но вы, кого пою, - Давид и Соломон!.. -

Овида внук Давид, поэт и музыкант,
Правитель и певец, Отец и Праотец,
Властитель дум и душ, сознаний и сердец,
Ты в генах передал Божественный талант

Тому, кто за тобой, след в след ступая твой,
Шел, чтоб в веках звенел и пел Давида род
(Из коего и Сам Христос произойдет…) –
Услышьте, я молю вас, тихий голос мой!..

Услышьте робкий зов, чтоб с барского стола,
Пускай небрежно, пусть нещедрою рукой,
Смести в этот сосуд, что приготовлен мной,
Не пригодившиеся некогда слова

(Иврит не знаю я – но я переведу.
Пусть мне поможет Всекосмичный Интернет:
Я, может, не «большой», но все-таки «поэт»
В лирически-мистическом бреду…)

И если вы меня согласны вдохновить,
Не погнушавшись мною и мольбой моей,
То к вам, в чудесный ваш небесный Эмпирей,
Привет ответный мой на крыльях полетит.



… Сначала сотворил Бог небеса с землей –
Земля еще была безвидна и пуста,
И только вечный мрак тогда над ней витал,
И только Божий Дух носился над водой.

Но в самый первый день Господь провозгласил:
«Да будет миру свет!..» - Свет миру воссиял.
Его назвал Он Днем, а Ночью – тьму назвал
После того, как тьму со светом разделил.

И в день второй создал небес превышних твердь,
А в третий – отделил от суши воду Он,
Пространные моря и бурный океан,
Чтобы произрастать на суше травам впредь;

И вечер был тогда, и было утро… Он
В четвертый день творит светила для небес –
И солнце, и луну, и мириады звезд,
Чтоб солнцу днем светить, луне – порой ночной.

Вот пятый день настал, когда Он рыб создал,
И гадов полевых, и оперенных птиц;
А в день шестой – зверей, им приказав плодиться,
И Человека… Бог назвал его: Адам. 

Всевышний поместил Адама в райский сад,
Привел к нему зверей, чтоб им он имя дал;
И спутницу ему прекрасную создал –
Для райских, для благих, для праведных услад.

И Евою нарек Адам жену свою
(То значит жизнь) – и их благословил Господь:
«Плодитесь на земле, как всяческая плоть,
Чтобы в Моем раю вы жили жизнь свою!..»

Ни горестей, ни бед – ни грусти, ни стыда
Не ведали они. Ни боли, ни нужды;
Ни смерти и ни зла и никакой беды –
Невинные дитяти, Ева и Адам.

Господь определил им райский сад хранить,
Возделывать его, питаясь от плодов,
Чтоб в радость были им итоги их трудов,
Чтоб тихо-мирно жить и Господа любить.

… Шесть дней закончились,  и день седьмой пришел.
Бог от трудов земных для отдыха почил
И, обозревши мир, который сотворил,
Довольный им весьма, сказал Он: «Хорошо!..»

Приятные на вкус, прелестные на вид
Росли в саду плоды, и звери жили в мире,
Без распрей и без ссор друг с другом и людьми –
Ведь ничего дурного здесь не могло и быть.

В раю между деревьев, кои разрешил
Им в пищу их Господь, еще одно росло –
Познание Добра и Зла оно несло.
И Бог его плоды им трогать запретил.

«Если вкусишь – умрешь», Адаму он сказал.
Но Искуситель вдруг возник на их пути:
Вселившись в змия, чтоб невинных совратить,
У Древа Знанья Дьявол Еву поджидал.

Он вопрошал ее: неужто правда, что
Вам воспретил Господь плоды с деревьев рая?
«С любых других дерев, - девица отвечает, -
Мы можем собирать сколько хотим плодов;

Но если мы вкусим от дерева Познанья,
То смертию умрем, так наш Господь сказал.»
- Вы будете как Он, Добро и Зло познав, -
Ей шепчет Сатана: он мастер соблазнять.

Запретный плод она, с ветвей его сорвав,
Смакуя сладкий сок, прозрачный как слеза,
Вкусила – и дала Адаму. И глаза
Открылись в страхе их, впервые увидав,

Что женщина она и что мужчина он,
Что женщина нага и что мужчина наг.
И стыд их явен им – прикрыть хотя бы пах!.. –
Срывают листья с фиг, чтоб занавесить лоно.

«Адам, ты где?» - позвал Господь; они вдвоем
Сорвались с места, чтобы спрятаться в кустах –
Ведь вместе со стыдом они познали страх:
Греху открылись двери вместе со стыдом.

«Я слышал голос Твой, - Адам в ответ кряхтит, -
Но испугался я и скрылся – потому,
Что голый я…» - «Откуда ж, - Бог говорит ему, -
Ты можешь это знать?» - ему Он говорит.

«Не ел ли ты плодов тех самых, о Адам,
Которые тебе давно запрещены?»
«Я принял их, мой Бог, из рук моей жены –
И я их ел из рук жены, что Ты мне дал!..» -

Торопится Адам, от страха весь звеня;
И к Еве лик Свой грозный Яхве повернул:
«Зачем?! – И глас Его – лавины мощной гул. –
Зачем и почему!» - «Змий соблазнил меня…»


   Бог змия осудил – отныне ползать гад
Назначен по земле, вкушая только прах.
И для людей – для них, познавших стыд и страх, -
Достойных кар, увы, ассортимент богат:


Жене определил Господь рожать детей
В терзаньях родовых невыносимых мук;
Послушной быть всему, что повелит ей муж
(Ей-Богу, слишком уж Он крут к бедняжке к ней…)



Адаму Бог предрек, что будет собирать
Лишь скудный урожай, где вложен труд его
И знания его, - что в поте своего
Лица отныне хлеб свой людям добывать.



И смерть для них теперь – уж не абстрактный звук:
Ведь им, узнавшим Грех, узнавшим Стыд и Страх,
Из праха созданным, - судьба вернуться в прах,
Проживши жизнь свою среди забот и мук.


  … В изгнании у первой пары на Земле
Родились дети: Каин сначала, после – Авель.
Был Авель духом чист, пред Богом не лукавил
И мирно пас свой скот; а Каин на земле

Трудился. Приносили братья жертву Богу:
Отборные плоды принес земные пахарь
И лучшую свою овцу из стада – пастырь;
И жертва пастуха пришлась по вкусу Богу,

О чем был знак (какой – того никто не знает);
И ненавистен стал родному брату Авель,
Что Господом отмечен. Им овладела зависть –
И брата погубить решил во гневе Каин.

Напрасно Бог пытался зло преодолеть:
«Стой, смертный! Смертный грех в твою стучится дверь!
Ты воли над собой не дай ему теперь,
Чтоб после с горечью о том не пожалеть…»

Но, злобой обуян, не внял он словесам
Господним. Брата взял с собою в поле он –
И там был Авель братскою рукой сражен,
И кровь убитого воззвала к небесам.

Убийца шел домой. Господь спросил его:
«Где брат твой Авель, Каин?» -
                Каин отвечал:
«Я разве сторож брату моему?..» Сказал
Господь: ко Мне взывает кровь брата твоего

От той земли, что эту кровь приняла в себя –
Так будь же проклят ты, убийца, от земли:
Отныне, сколько б ты ни плакал – ни молил,
Земля не даст плода, чтоб накормить тебя…

Но Каин и тогда раскаяться в своем
Не захотел грехе и только говорил:
«Мне наказанье дал Ты свыше моих сил –
Ведь всякий, кого встречу на пути своем,

Убьет меня!..» - «О нет!..» - Особую печать
Тогда Господь на лик убийцы наложил,
Чтоб всякий, кого встретит, в ужас приходил
И от него пускался в ужасе бежать.

И с этих пор с женой был Каин удален
От Божьих милостей, от Божьего лица;
По землям по чужим скитался без конца,
Терзаемый стыдом, не находя покоя.

От Каина пошло потомство злых людей,
Которые во тьме греха забыли Бога
И самым мерзостнейшим предались порокам,
Каких еще не знали на земле досель.

А вместо Авеля, невинно убиенна,
Другого сына Бог Адаму даровал,
Чтобы утешить. Сиф – Адам его назвал;
От Сифа род пошел людей благословенных.

Его потомки жили поначалу врозь
От Каина сынов; но время шло – и вот,
Когда разросся шире человечий род,
Смешалися племен разрозненные гроздья.

Инфекция проникла даже в души тех,
Чьим праотцом был Сиф, блаженный сын Адама, -
И забывать о Боге начали тогда,
И в праведных сердцах вновь поселился грех.

Тогда разгневался Господь и порешил
Род человеческий с лица земли смести
И поросль греха потопом извести;
Но прежде дать им срок, чтоб, может быть, пришли

Между собой к согласью, взор свой отвратив
От мерзостей своих, от блудодейства и
От алчности и зла, от пастырей лихих,
Сердца в молитве тихой к Богу обратив.

Но лишь один из них послушен Богу был,
И лишь один из них предупрежденью внял –
Он поучал других и к их сердцам взывал
И карой за бесчестье Божьею грозил.

Сто двадцать лет подряд он в эту стену бился
Своею головой – и не пробил ее:
Послушные греху стояли на своем,
И ничего от них он так и не добился.

(Был это Ной, потомок Сифа по прямой,
Угодный Богу сын прославленного рода.)
Над ним смеялся весь неправедный народ,
Завидя, что корабль огромный строит Ной

По слову Господа, чтобы семью спасти;
Чтоб в дни, когда потоп закончится уже,
Мог род людской опять от их семьи блаженной
Родиться, и взрасти, и снова расцвести.

Как строить свой ковчег, узнал из Книги он,
Что некогда Адаму дал Ангел Божий: в ней
Все знания небес, все знание людей,
Весь мировой закон в одной был заключен.

Он день за днем в трудах – и вот корабль готов.
Неделя до потопа осталась, когда Ной
Стал собирать зверей – всех, кого мог с собой
Забрать, чтоб пережить им бедствие потопа.

Затем вошел в ковчег со всей своей семьей:
Жена Наама, дочь Эноша и три сына –
Сим, Хам, Яфет – и жены их. Бога попросил
Благословить их род на будущее Ной.


Когда наполнен был корабль-исполин
И был со всех сторон закрыт от мира он, -
Разверзлись хляби все небесные со стоном,
И сумасшедший дождь из низких туч полил.

И лил он сорок дней, и сорок лил ночей.
Так поднялась вода, что затопила все,
Что было на земле, – и города, и села,
Леса, поля и горы, животных и людей:

Они погребены под этим валом были…
Но плыл и плыл и плыл ковчег, зверями полный.
То взад, а то вперед его бросали волны,
Рычали львы, быки ревели, волки выли,

И все животные вопили кто как мог,
А более всего хлопот доставил Ною
Вопрос о провианте: какой кормить едой
Взбесившееся стадо?.. – но Бог ему помог.

Вот время подошло – и наконец подул
Сильнейший ветер: знак, что кончился потоп.
И стала убывать вода; но лишь потом,
Два месяца спустя, прошедших как в бреду,

Как в фантастическом и нездоровом сне
(Вокруг одна вода – и больше ничего),
Из-под тяжелых водных масс вершины гор
Явились. Но прошло еще немало дней –

Еще два месяца, - когда остановил
Огромный свой корабль усталый патриарх.
Они приткнулись у подножья Арарата,
Чтоб отдохнуть и снова поднабраться сил.

Он ворона пустил – но ворон возвратился.
Он вновь пустил его – и тот вернулся снова,
Не отыскав нигде пристанища сухого…
Ной голубя тогда на волю отпустил,

Чтоб голубь разыскал какую-либо сушу
И с вестью радостной вернулся на ковчег, –
Однако голубь тоже прилетел ни с чем:
Ничем пейзаж вокруг покамест не нарушен,

Все та же гладь воды под хмурой неба сенью,
Все те же тучи над просторами воды…
Но не сдается Ной: он знает, что Владыка
Ждет от него, как встарь, терпенья и смиренья.

И снова послан был в разведку голубь. – Птица
Вернулась, в клюве ветвь масличную неся:
Так, значит, суша есть уже!.. пускай не вся
Земля пока смогла от вод освободиться;

Вот голубь третий раз летит над океаном,
Над зеркалом воды – и не вернулся он…
И значит, мир спасен! Ковчег открыли – но
Им покидать его пока что было рано:

Кругом еще вода, одна вода кругом.
Пришлось им снова ждать. Вот наконец свершилось:
Пристанище свое Господь им разрешил
Оставить, чтоб себе на суше строить дом.

На землю выйдя, Ной принесть постановил
Богатой жертвы дар как Богу благодарность.
Его благословил Господь и, благодатный,
Завет с тех пор Всевышний с Ноем заключил:

Он больше никогда не станет проклинать
Людей, чтобы они плодились без помех.
Пока стоит земля, для человеков всех
День будет ночь сменять, и холод – жар сменять,

Посевы с жатвами чередоваться станут,
И вслед за летом будут зимы приходить…
И в знак Завета, чтоб никто не мог забыть
Его, Господь на небе Радугу поставит:

Небесная дуга – дорога в храм небес.
Пусть семь ее цветов, оттенками играя,
Сияя в вышине от края и до края,
Даруют людям всем Его Завета весть…


   И снова жизнь течет такая же, как прежде.
Возделывать удел свой люди принялись
И виноградниками вновь обзавелись.
… Испив вина однажды, сбросивший одежду,

Ной спал, когда его увидел сын его, -
Хам… Засмеялся Хам и братьев начал звать,
Чтоб наготу отца успеть им показать.
Но братья, не посмев и глянуть на того,

Кто дал им жизнь и всех их от потопа спас,
Укрытие построив для семьи своей, -
Отца одежду взяв, его накрыли ею,
Чтоб мог и дальше он в спокойной неге спать.

Проснувшись и узнав о поведеньи Хама,
Ной нечестивого проклятию предал:
Его потомкам быть рабами, он сказал,
У сыновей Яфета и потомства Сима.

И в исполнение проклятия сего
Средь множества людей Господь избрал пророка,
Благочестивого и верного потомка
Из Симова колена; Бог призвал его:

«Ступай, о Авраам, с родными со своими
В ту землю, что тебе предукажу Я Сам,
И эту землю Я твоим потомкам дам
(Которых дам тебе), твое прославив имя!»

И Авраам ему повиновался. Вот:
Он взял жену свою и в земли Ханаана,
Где жили до сих пор одни лишь дети Хама,
Где будет жить отныне Авраама род, -

Пришел… И пусть ему уже за сотню лет –
Господь свои слова на ветер не бросает:
Чудесное дитя жена ему рождает
(А до того была семья его бездетна).

Сын Авраама и его супруги Сарры
Был назван Исаак, что означает «смех»:
Ведь не смогла она сдержать счастливый смех,
Когда узнала, что на старости послал

Господь ребенка ей, вот чудо из чудес…
А Исаак – родил Иакова и Исавом.
Исав был первенец – и, следственно, по праву
Он мог претендовать на отчее наследство;

Но сам по доброй воле от первородства
Отрекся старший сын за чечевичный суп,
Когда был голоден; и эта-то уступка –
Единственное, чем прославился Исав…

Отец же их, достопочтенный Исаак,
Уже состарился. К себе хотел призвать
Исава, чтоб ему благословенье дать, –
Но вместо брата заявляется Иаков.

Для матери он сын любимый самый был;
Она любимцу руки с шеей обернула
Кусками козьих шкур, отца чтоб обманул он
Слепого; чтоб отец его благословил –

Ведь он уже давно их мог распознавать
На ощупь только лишь, запомнив, что Исав,
Его перворожденный, густо волосат,
У младшего же кожа – шелковая гладь.

Когда вошел к отцу Иаков, тот спросил:
«Кто ты, мой сын?» - «Исав, - ответствует Иаков, -
Твой первенец, отец.» - И старый Исаак
От всей души своей его благословил:

Даст Бог тебе небес росу и ясный свет,
И тук земли, и вдоволь хлеба и вина;
Кто проклянет тебя – тот проклят будь сполна,
Благословляющий же – будь благословен!




Чтоб брат Иакова во злобе не убил
За то, что тот лукавый применил обман,
Послать решила мать Иакова в Харран,
Чтоб брат ее Лаван племянника женил.

Простился сын с любимой матушкой своей –
И в путь пустился он. Его застала ночь
В дороге. Голову он положил на кочку
И прямо так уснул… и видится во сне

Ему, что на земле, от времени иссохшей,
И упираясь в небо – Лестница стоит.
А наверху – Господь, Который говорит:
«Я Авраама Бог и Исаака Бог!..

И землю, где уснул, Иаков, нынче ты,
Я дам тебе и детям будущим твоим.
Твое потомство, Мною от беды хранимо,
Обильно будет, как сухой песок пустынь.

Благословив в тебе и в семени твоем
Все племена земные, сохраню тебя
И возвращу тебя, твой древний род любя,
Я в эту землю: здесь вам будет Божий дом.»

И ангелы с небес по Лестнице сходили
И восходили вновь обратно к небесам;
И, стоя наверху, Господь Предвечный Сам
Прощальный взор на неофита обратил.

Восставши ото сна, Иаков воскричал:
«Благоговейный страх внушает это место:
Здесь Божий дом стоит, и здесь – врата небес,
Которые во сне я нынче увидал!»

Дрожа от страха, до рассвета пролежал.
И солнце встало, и представилась глазам
Пустыня диких серых скал – на камне камень;
И камень взял он, на котором ночь проспал,

И, не имея жертвы Богу в приношенье,
Благоуханный на него излил елей –
На послуживший изголовьем камень сей,
Бет-Эль назвавши место своего виденья,

Что переводится как «Божий дом»: отныне
Здесь дети Сима будут поклоняться Богу.
И многие пройдут Иакова дорогой,
Чтоб только преклонить колена пред святыней…

   

В Харране получил Иаков Лию в жены,
А позже взял женой красавицу Рахиль.
Двенадцать сыновей Иаков породил –
И от двенадцати, Иаковом рожденных,

Двенадцать же колен Израиля пошло
(Одно из них – Иуды – через Наассона,
Через царя Давида, через Соломона
К рождению Христа однажды привело…)

Четырнадцатый год уже в Харране он.
Решил на родину со всей семьей своей
Вернуться, взяв с собой и жен, и сыновей…
Вот на пути река. Он переправил жен,

Прислугу и детей, богатые стада
На берег на другой. Остался он один –
И Некто до зари всю ночь боролся с ним,
Пытаясь одолеть, - а под конец сказал:

«Отныне ты Израиль   будешь – не Иаков;
Вот имя для тебя: ведь ты боролся с Богом!
Отныне никогда бояться человека
Не сможешь больше ты, о, сыне Исаака!..»

(Отсюда же и имя, данное потом,
Израилева рода и всего народа,
Богобоязненной Израиля породы –
Так позже назовут Иакова потомков.)


… Двенадцать сыновей Иаков породил –
И из двенадцати, Иаковом рожденных,
Иосифа, что был Рахилью порожден,
Превыше прочих он своих сынов любил.

Ему передала красавица Рахиль
И красоту свою, и норов незлобивый.
Но братьям не по сердцу, что больше всех любим он,
И на него они обиду затаили.

Он как-то рассказал им свой провещий сон –
Как вместе с ним они снопы вязали в поле,
И, повинуяся какой-то высшей воле,
Перед его снопом склонился каждый сноп.

Потом, во сне другом, уже луна и солнце
И звезд одиннадцать Иосифу приснились –
И все они перед Иосифом склонились,
И снова рассказал он братьям этот сон.

И эти сны им тоже очень не по нраву:
Неужто мало, что отцом он так любим –
Неужто нам еще склоняться перед ним!
Уж этого стерпеть мы не желаем, право.

В одиннадцатикратном теперь увеличеньи
История двух братьев снова повторится:
Как Каин Авеля – они его убить
Задумали… но Бог такого преступленья

Не допустил. Рувим, их старший, попросил
Его не убивать, а лишь в колодец бросить;
Они колеблются – Рувим их снова просит,
Надеясь младшего таким путем спасти.

Шел мимо караван с товарами в Египет.
Решили: продадим Иосифа купцам,
Чтоб в гибели его быть неповинным нам
(Все ж гнев Господень им еще внушает трепет…)

Продали, из колодца вытащивши брата,
Они его купцам. Отцу же донесли,
Что хищный дикий зверь Иосифа убил –
А братья, мол, его ни в чем не виноваты.

Израиль, их отец (Иаков бывший он же),
Рыдал и горевал – но что поделать тут?
Стенания и слезы сына не вернут,
И значит, дальше жить придется как-то все же…

Иосифа в Египет привезли купцы
И здесь его продали вельможе Потифару.
Но ненасытную супругу Потифара,
К несчастью, привлекла краса его лица.

Она Иосифа Прекрасного прельщать
Усердно принялась, к греху его склоняя,
И все трудней ему уже оборонять
Свои границы и красотку отвергать.

Но праведный Иосиф одолел соблазн
И целомудрием своим не поступился. –
И разъяренная, как раненная львица,
Супруга Потифара мщенью предалась:

Мол, не она раба (жена сказала мужу) –
А раб ее посмел, злосчастный, домогаться.
И чтобы дерзкого примерно наказать,
Его хозяин бросить приказал в тюрьму.

Здесь братья по несчастью, кравчий с хлебодаром,
Приснившиеся сны поведали ему –
И долгий срок потом дивилися тому,
Как правильно и точно сны растолковал он.

Прошло еще два года; он все еще в тюрьме,
Хоть братья по беде давно освободились.
… Однажды фараону странный сон приснился –
Его он рассказал своим придворным всем:

Во сне том семь коров, упитанных и сытых,
На берег вышли из бурлящего потока;
И тощих семь коров пожрали их потом,
И мудрецов к себе правитель пригласил

И попросил их сны истолковать свои
(Был и еще один, похожий очень: в нем
Семь налитых колосьев на стебле на одном
Сначала выросли – и семь сухих за ними;

И семь сухих смогли семь полных поглотить…) –
Что бы могли сии виденья означать?
Но мудрецам на это нечего сказать:
Никто из них не смог задачу разрешить.

Тут кравчий фараонов вспомнил, как в тюрьме
Иосиф разгадал его неясный сон.
Он рассказал о том немедля фараону,
И из тюрьмы владыка пленника к себе

Призвал, чтоб смысл снов ему поведал тот.
И на его вопрос Иосиф отвечает:
Семь лет Египет ждет обильный урожай,
А вслед за ними – семь неурожайных лет,

И потому тебе в семь изобильных лет
Плодов земных запас собрать в укромы должно,
Чтоб ими прокормить народ твой было можно,
Когда придут позднее семь голодных лет.

Иосифу поверил царь и повелел
Над всем Египтом быть начальником. Сбылась
Пророческая речь: богато родила
Земля семь лет подряд, а после – оскудела.

Но так как, слушаясь Иосифа, зерном
За семь богатых лет набили закрома,
В ненастные года – что лето, что зима –
Не знает голода Египет. Нынче в нем

Почти столпотворенье: из других земель
Текут рекой купцы, чтоб хлеба закупить.
… Иаков в Ханаане шлет в далекий путь,
В Египет за зерном отборным, сыновей.

И лишь Вениамина, младшего, оставил:
Любимца потеряв, он им утешен был.
А старшие в Египет солнечный приплыли,
И здесь перед министром нужно им предстать,

Чтобы, как иноземцам,  купли разрешенье
Он дал им. Кровь родную не признав, они
Начальнику над всем Египтом поклонились
Без всякого насилья или принужденья.

Припомнился ему почти забытый сон,
В котором их снопы – перед его склонялись,
И тот, где перед ним светила преклонялись –
Луна со звездами и золотое солнце.

Но не открылся им Иосиф, а сказал:
Зачем сюда явились из чужой земли?
- «Мы братья и сюда зерна купить пришли,
А самый младший брат наш при отце остался.»

Тогда потребовал он одного из них
Заложником оставить – прочие ж домой
Пусть едут, чтобы брата привезти с собой
И этим подтвердить правдивость слов своих.

Мешки их доверху наполнил хлебом он,
Не взяв за то ни сикля серебра в уплату.
Пришлось им плыть опять, уже за младшим братом,
И ими младший брат в Египет привезен. 

Их ласково Иосиф принял – но над ними
Комедию лихую хитро разыграл,
Представив дело так, что будто бы украл
Серебряную чашу брат Вениамин.

Один из них, Иуда, плачет: у отца
У нашего погиб любимый сын Иосиф –
И мы тебя, перед тобой склонившись, просим:
Чтоб дело не довесть до страшного конца,

Прости его и нас, оставь его в живых –
Мы слышали, тебе присуще милосердье:
Отцу не пережить еще и эту смерть! –
И все уже рыдают… Глядючи на них,

Иосиф тоже был не в силах удержаться.
Он младшего обнял и, сам уже в слезах,
Им говорит: забудьте и печаль, и страх –
Я брат забытый ваш! – и им спешит назваться...

Иаков тоже прибыл позже, чтобы сына,
По коему он столько слез пролил, обнять
И к сердцу истомившемуся вновь прижать,
В котором много лет бесплодно и бессильно

Тлел скорби уголек, золой едва присыпан…
«Теперь спокоен я, - сказал ему старик, -
Теперь умру спокойно, - Иаков говорит, -
Ведь знаю я теперь, что жив любимый сын…»

С Израилем пришел и весь его народ.
И фараон, Иосифу благодарный, дал
Им земли, чтобы род священный процветал,
Чтоб рос и множился благословенный род.


Стал здесь его народ привольно жить тогда…
Но время шло – за ночью день, за летом осень.
И дети фараона забыли, как Иосиф
Их предков спас от глада в старые года.

Был новый фараон весьма встревожен, что
В Египте чужаки так мощно расплодились:
А если бы война в его земле случилась –
К чьей стороне примкнут евреи в схватке той?.. –

И сделалось рабом Израилево племя.
Его трудом тяжелым стали загружать.
Но крепок корень их – и женщины рожают,
Чтоб не перевелось Израилево семя.

Но приказал жестокосердый фараон,
Чтоб только что рожденных мальчиков-евреев
Нещадно убивали прямо в колыбели,
Не зная жалости. – Когда же понял он,

Что акушерки с повитухами, жалея
Несчастных, не спешат послушаться его, -
Он новый издает приказ жестокий свой:
В Нил будут брошены младенцы-иудеи!..

В то время был рожден и будущий пророк
Великий, Моисей. Его спасти решив,
Мать с сыном на руках на берег поспешила;
Корзину здесь сплела и опустила в реку

В корзинке тростниковой сына своего,
Чтоб смерти избежал он… Дочь ее стояла
На берегу и, затаившись, наблюдала:
Неистовый поток – куда прибьет его?

А в Ниле в это время фараона дочь
Купалась. Увидав корзину в тростнике,
Спросила: что сюда приплыло по реке
И зацепилось в этих тростниковых кочках?

Корзину принесли царевне и открыли –
Прекрасный, как рассвет, лежит ребенок в ней.
«Ах, это, верно, из еврейских тех детей!» -
И, пожалев, она его усыновила,

Спасенного рекой младенца-иудея.
Дочь матери его всю сцену наблюдала
И, сердцем радуясь, к царевне подбежала:
Я привести могу кормилицу-еврейку!

«Сходи», сказала та. – Так Моисея мать
Ребенка своего обратно получила
И молоком своим любезного вскормила
(А Моисеем   – мать приемная назвать

Его решила: ибо мне, она сказала,
Река дала его, благословенный Нил!) -
И лучшие его учителя учили,
Всю древнюю премудрость Моисей познал.


… Однажды - было это много лет спустя -
 Пас Моисей стада скота  в пустыне дальней
И здесь увидел чудо: куст терновый  в пламени -
Горит и не сгорает сказочный кустарник,

Неопалимая купина… Подойдя,
Он слышит голос Бога из ((??)) ветвей:
Иди к царю Египта, чтобы всех евреев
Освободить: ты будешь Вождь израильтян,

Который выведет их из чужой земли!
И Моисей, совместно с братом Аароном,
Предстал перед самим Египта фараоном –
Они вдвоем к нему с прошением пришли,

Для принесенья жертвы Богу своему
Чтоб отпустил евреев на три дня в пустыню.
Но царь израильтян не хочет отпустить,
И Сам Господь сказал, разгневанный, ему:

Пусти Моих детей, иначе наведу
На всю страну твою египетские казни –
Так будет весь народ за гонор твой наказан;
Царь не послушался – и первую беду

Наслал Он; а за ней – страшнее и страшнее
Посыпались на люд египетский напасти,
И наконец  стряслось ужасное несчастье:
Все первенцы страны обширной этой всей

Погибли в ночь одну… и сдался фараон,
Не в силах больше гнев испытывать Господень.
- Так под началом Моисеевым Исход
Великий начался.  И Бог был с ними: Он

Шел впереди, указывая верный путь
И пламенем Своим дорогу освещая.
И моря волны, перед ними расступаясь,
Перед погоней вновь в кольцо себя сомкнут,

Чтоб поглотить войска, несущиеся вслед
В надежде удержать рабов в юдоли рабской:
И фараон, и все, кто были в свите царской,
Погибли под волнами – им спасенья нет…


 Народ еврейский жил в земле обетованной,
В стране своей мечты, и наслаждался счастьем.
На землю эту зарились соседи часто –
Израиль с ними часто, случалось, воевал.

Был бой однажды с племенем филистимлян;
Со стороны врага на середину вышел
Могучий Голиаф: он силой лютой пышет,
И кажется – довольно на него лишь глянуть,

Чтоб голову сложить… Нет равного ему
Среди противников филистимлян, евреев.
И воины робеют, и ряды редеют,
И в голову нейдет сразиться никому.

Случился между ними юноша-пастух
По имени Давид. Он музыкантом был
И в песнословьях Богу время проводил,
Смиряя перед Ним свой непокорный дух.

Он среди воинов ходил и говорил:
Что в нем особенного – в Голиафе том!
Чего бояться тут, ну что такого в нем!.. –
Его слова сородичей приободрили,

И слава о похвальной дерзости юнца
Ушей царя достигла, самого Саула.
Давида в свой шатер позвать не преминул он
И встретил, как родного сына, молодца.

«Позволь мне с Голиафом встретиться в бою –
Ты слышал, как народ он Божий оскорблял!»
- Ценю твой смелый дух, - правитель отвечал, -
Но для подобных битв – не слишком ли ты юн?

«Мне столько раз пришлось в степях со львом сражаться –
Мне Бог мой помогал, когда я шел на зверя.
Он помогал тогда, поможет и теперь!» -
И на врага пошел. Гигант расхохотался,

Завидев юношу: в руке пастушья палка
Да за плечом сума – вот все его оружье,
Как будто ничего другого и нужно.
«Что ж на меня идешь, как будто я собака –

Лишь с посохом в руке!» - вскричал филистимлянин.
«Ты хуже пса облаиваешь мой народ,
И кара Господа тебя за это ждет,
Хоть Он послал меня лишь с палкою и камнем.

Пускай увидит всяк, что не оружья мощь
Победу принесет мне, а подмога Бога.
Он мне всегда укажет верную дорогу,
И в этой схватке Он мне обещал помочь.»

Разгневан великан; он бросился вперед,
Но тут в него Давид тяжелый бросил камень.
И, в голову сраженный, пал филистимлянин –
Удар смертельным был: филистимлянин мертв!

Весть, сладкая для слуха, по рядам летит:
Мальчишкой-пастухом повержен Голиаф!
И места больше нет для страха в их сердцах,
И в этой битве вновь Израиль победит…



... Был у Давида сын любимый, Соломон.
Когда настало время умирать царю,
Его к себе призвал он, плоть и кровь свою,
И перед смертью сыну заповедал он:

Мне уходить пора – ты остаешься здесь.
Будь твердым, как скала, храня заветы Бога
И в жизни выбирая лишь Его дорогу.
Я предаю тебе народ еврейский весь,

Чтоб заповеди были древние хранимы,
Чтоб Моисеев не нарушен был закон…-
Так с сыном со своим прощается любимым
Давид. И умер он. И юный Соломон

Наследовал ему. Принес он жертву Богу
И долгою молитвой Господа почтил;
А ночью, когда он на ложе опочил,
Ему явился Бог – и вопрошает строго:

«Чего желаешь ты? Проси всего, что хочешь, -
И все Я дам тебе…» - Взволнован Соломон.
«За все, что дал уже, - Ему ответил он, -
Хочу благодарить Тебя; Твоею мощью

Израильский народ не бедствуя живет,
Твои законы чтить приученный отцами.
Хочу благодарить, что пребываешь с нами,
Что милостью Твоей жив Авраама род.

Но я еще так молод, мне так мало лет –
А мой народ так многочислен и велик;
Мне править им достойно дух отца велит,
И потому прошу я не богатства, нет, –

Прошу мне разум дать и высших знаний дар,
Премудрости прошу, чтоб мог я отличать
Добро от зла и ложь от правды… управлять
Израиля народом мог бы я тогда!»

«Не попросил себе ни долгой жизни ты,
Ни злата-серебра, ни гибели врагов –
За это Я тебя Сам одарить готов
Тем, что и не просил ты: радостей простых –

Богатства, денег, славы – вдоволь дам тебе.
Но вместе с тем Премудрость в дар приимешь ты,
Чтобы сбылись твои великие мечты,
Чтобы и впредь ты благодарен был судьбе…»


Рецензии
Рецензия моя попала в "Замечания" под рецей Радия Судакова и без окончания, в котором я хотел обратить Ваше внимание на http://stihi.ru/2009/04/06/4112 и http://stihi.ru/2009/12/01/6170
Простите за путанницу.

Ал Еф   09.06.2010 14:28     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.