Эмили Дикинсон. J 958 Сошлись - так искр от кремне

Сошлись – так искр от кремней
Случаен путь – вразлёт –
Расстались – так тесло кремень
На  части  рассечёт –

Всем существом светились мы
Пред тем как пасть во мрак,
Кремнём для искры хоть одной  –
Быть вовсе – не пустяк.


Emily Dickinson

+ 958 +
We met as Sparks—Diverging Flints
Sent various—scattered ways—
We parted as the Central Flint
Were cloven with an Adze—

Subsisting on the Light We bore
Before We felt the Dark—
A Flint unto this Day—perhaps—
But for that single Spark.

c.1864


Рецензии
Спасибо! Особенно первое четверостишие прекрасно.

Анна Коваленко Анциферова   09.06.2010 00:46     Заявить о нарушении
Благодарю, Анна! Как раз к первому четверостишию были замечания. Там 4-х стопный ямб, а у меня "искр". Читается, конечно, "искор". А исправлять не хочу.

Наталия Корди   09.06.2010 01:08   Заявить о нарушении