Душа истончила покров
И стало чуть легче дышать, и меньше под сердцем скоблит,
И странный холодный покой наполнил уставшее тело,
Тянуть перестал на закат незримый во мраке магнит...
Брожу по канатам, баланс легко восполняя руками,
Нет страха пред смертью немой, не манят в полёт небеса.
Душа истончила покров и наземь упала, как камень.
Я вновь открываю глаза, глаза не меня – мертвеца.
И руки знакомых людей мне кажутся стылыми льдами,
В зрачках отражается свет, но тусклый, как пламя свечи.
Душа укатилась на пол, застеленный алым татами*,
Крадутся ко мне сикигами*, под масками, в сотне личин.
Нет смыслов и целей благих, нет снов и напрасных иллюзий,
Растением в пыльном углу рощу эпитафий рассказ.
Я думал, что в теле душа - страдающий мученик-узник,
Но вот и сбежала она без лишних напутственных фраз.
Теперь я иной и пустой, не хвастаюсь прожитой болью,
Как тысячи жизнью больных, идущих по тропам в Аид.
На сцене средь Мира, один, довольствуюсь новою ролью.
Всё то, что осталось за дверью, запомнит надгробный гранит...
Тата;ми (яп. ;, дословно «складывание») — маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа).
Сикига;ми - человекоподобные демоны; духи,вызываемые магами
Свидетельство о публикации №110060205456
С теплом души,
Владимир Волкодав 07.06.2010 22:13 Заявить о нарушении
Алексис Куленски 08.06.2010 13:32 Заявить о нарушении