Джузеппе Унгаретти. Линдоро пустыни
прерывают молчание глаз
Коралловая жажда поцелуев
играет с ветром
Рассеиваюсь на рассвете
Вся моя жизнь вылилась
в росчерк ностальгии
Во мне сейчас
ожили те места на земле
где я встретил друзей
и я выискиваю направление
До самой смерти понукаем
странствием
Есть у нас передышки сна
Солнце гасит плач
Завернулся в теплое покрывало
из чистого золота
С этой террасы одиночества
тянусь к рукам лучших времен
Высота Четыре, 22 декабря 1915
___________________________
Линдоро – венецианская маска, изображающая одновременно поэта и солнце.
Линдоро – персонаж трех комедий К. Гольдони.
Свидетельство о публикации №110060204032