Город Лим Ира Свенхаген

Город Лим - Ира Свенхаген

1
Berlin ist stets eine Reise wert;
auch wenn man sich oft verfaehrt.
Palaeste & Grotten,
Minister & Motten.
Die Stadt ist schon nicht verkehrt.

2
Es gibt so Berliner Manieren,
die sollten Sie nicht schockieren.
Schreit einer: Nein!
Bruellt der Naechste: Du,...
Ich will das jetzt nicht buchstabieren.

3
Berliner Choleriker
sind oft Esoteriker.
Die Welt vergeht,
das Boese besteht.
Auch Kleriker sind Hysteriker.


 
(свободный  перевод)

1
Вам стоит  поехать в Берлин!
Он в своем роде один,
Министры  и гроты,
Пройдохи и моты,
Их город - сплошной  лабиринт...

2
Какие  в Берлине манеры!
Шокировать могут без меры,
Орут, словно режут: – О, нет!
Набычутся: – Где ваш билет? 
Вот-вот отошлют на галеры!

3
Любой тут холерик,
Любой – изотерик:
Мол, мир исчезает,
Мол, зло побеждает,
И  клирики -
тоже истерики.


Рецензии
Большое спасибо, чудесный, форм Лимерик так красивый, равно что содержание, будет всегда нонсенс, это делает форм. Я получила вдохновение там: http://www.stihi.ru/2010/04/16/5701
С улыбкой


Ира Свенхаген   27.05.2010 19:44     Заявить о нарушении
Liebe Ira! Ich las ueber den Bau von Limerik. Ich wiess vom einen Regel, nach dem die Endungen aabba sind, die innere Zeile um drei Silber kuerzer, und der Sinn fallt oft aus. Das klingt interessant, nur fuer uns seltsam genug. Obwohl ist es russisch schwer, ich versuchte ihrem Gedicht zu folgen.
Mit vielen Gruesse,
NG

Ганебных   28.05.2010 08:39   Заявить о нарушении
Уважаемый Николай, я смотрю иногда на странице: о сервере - Учебник стихосложения. Это хорошо помоч. Там находиться тоже Лимерики. И всегда примеры. У меня тоже один интересна книга, многие формы и примеры: Михаил Леонович Гаспаров, "Русский стих начала ХХ века в комментариях", Фортуна Лимитед, Москва 2001, ISBN 5-85695-023-2
Часто я листаю и думаю: я стаю диллетанта.
С улыбкой

Ира Свенхаген   28.05.2010 09:59   Заявить о нарушении