Пенджабская народная песня
У зелёной жабы
Папа был моряк:
По болоту ржавому
Он плавал – бряк-бряк-бряк!
Эх, грин-даоска жаба
Родом из Пенджаба!
У зелёной жабы
В доме был ветряк:
Над болотом ржавым он
Крутился – бяк-бяк-бяк!
Эх, грин-даоска жаба
Родом из Пенджаба!
У зелёной жабы
Братец был остряк:
Всё болото ржавое
Смешил он – ха-ха-хак!
Эх, грин-даоска жаба
Родом из Пенджаба!
У зелёной жабы
Был кузен-червяк:
Вдоль болота ржавого
Он ползал – фяк-фяк-фяк…
Эх, грин-даоска жаба
Родом из Пенджаба!
Был сосед у жабы
Селезень-варяг:
Всё болото ржавое
Пугал он – кряк-кряк-кряк!
Эх, грин-даоска жаба
Родом из Пенджаба!
Для сыночка жаба
Сшила модный фрак:
Вкруг болота ржавого
Плясал он краковяк.
Эх, грин-даоска жаба
Родом из Пенджаба!
Сплошь на грядках жабы -
Зелень да буряк:
Вся держава ржавая
Борщ варила.
Квак!
:)
_____________________________
Комментарии для малышей:
_____________________________
* П е н д ж а б («Пятиречье», на санскрите Пантшанада) — название намывной равнины площадью 100 тыс. кв. км. в поймах пяти рек: Джелам, Чинаб, Рави, Биас и Сатледж (Южная Азия); один из древнейших центров мировой цивилизации.
* Д а о с и з м (кит. пиньинь) — китайское традиционное учение. Основы даосизма излагаются в трактате «Дао Дэ цзин» (автор Лао-цзы IV—III вв. до н. э.). В центре доктрины — учение о великом Дао, всеобщем Законе и универсальном единстве мира. Дао многозначно, это бесконечное движение. Каждый человек, чтобы стать счастливым, должен встать на этот путь, попытаться познать Дао и слиться с ним.
* В е т р я к - ветряный двигатель, ветряная мельница.
* В а р я г , в а р я г и (визант. «варанги») – русское название выходцев из Скандинавии, военных и торговых людей.
* Также « В а р я г » - героический русский крейсер, о котором сложена песня: во время Русско-японской войны 1904-1905 годов, после тяжёлого боя, он был затоплен командой, чтобы не доставался врагу. Бой и гибель «Варяга» восхитили даже противника.
* Ф р а к (франц. frac) – короткая мужская одежда: куртка с хвостами, полами.
* К р а к о в я к (польск, krakowiak) - польский народный быстрый танец. Возник среди жителей Краковского воеводства (краковяков).
Послушать краковяк в исполнении юной музыкантши:
http://video.mail.ru/inbox/natalex75/2726/275.html
* Б у р я к (украинск.) – свёкла; также - распространённая фамилия.
_____________________________
***
Наглядная поп-версия П Е С Н И
со ссылками,
с картинками
и музыкальным сопровождением
http://zverlinum.livejournal.com/331199.html
_____________________________
Свидетельство о публикации №110052504784
Смеюсь и подпеваю!
Бреккеккекке-коакс-коакс!
Людмила Громоглазова 01.06.2010 07:33 Заявить о нарушении