094. Непереводимый лимерик
There was an old person of Slough,
Who danced at the end of a bough;
But they said, «If you sneeze,
You might damage the trees,
You imprudent old person of Slough».
________________by Edward Lear
Перевод смысла оригинала:
Где два «катета»: столб с перекладиной -
Шмыгал носом Джек Непривлекательный.
Раздалось: «Не чихайте!!
Встряской вы повреждаете
Закрепленность конструкций карательных!»
Свидетельство о публикации №110052301471