Я не сержусь...

Я не сержусь, хоть сердце горе рвет.
Любовь с тобой ушла и не придет.
Да, ты спокойна, как алмазный свет,
Но и луча во мраке сердца нет!

Я не сержусь, ведь понял я давно,
Мне не тебя, мечту любить дано,
Что ты лелеешь жалкую змею,
Но отчего так больно, не пойму.






Вольный перевод из Г.Гейне
«Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht»


Иллюстрация:Fantasy ART от Елены Дудиной.


Рецензии