Анна Раусе
она чувствовала себя латышкой, и
когда Латвия обрела независимость,
она решила, что обретет родину,
переехав в страну, где родился ее
отец. Но для родины гораздо важнее
было знание латышского языка, чем
этнические корни и убеждения. И
вскоре она поняла, что родина не
считает ее своей, – для родины она
была приезжей с чужим языком и
чуждым менталитетом. И тогда она
вернулась туда, откуда приехала, – в
Россию. Она до сих пор дает уроки
вышивки и макраме. Ей хватает на
одежду, еду и оплату квартиры. Кем
она теперь себя считает – русской
или латышкой? Может быть, она
просто думает о том, что у нее не
получилось отложить деньги на
черный день.
Свидетельство о публикации №110051900033