Edna St. Vincent Millay, перевод на русский 1
Edna St. Vincent Millay
Time does not bring relief; you all have lied
Who told me time would ease me of my pain!
I miss him in the weeping of the rain;
I want him at the shrinking of the tide;
The old snows melt from every mountain-side,
And last year's leaves are smoke in every lane;
But last year's bitter loving must remain
Heaped on my heart, and my old thoughts abide
There are a hundred places where I fear
To go,—so with his memory they brim
And entering with relief some quiet place
Where never fell his foot or shone his face
I say, "There is no memory of him here!"
And so stand stricken, so remembering him!
Перевод :
"Не лечит время..."
Не лечит время : это всё обман !
И что утихнет боль потери - ложь !
О нём грустит , роняя слёзы , дождь ,
Его зовёт приливом океан .
Пожухлую листву стряхнул платан ,
На склонах снега больше не найдёшь ...
Но прошлое с души не отряхнёшь ,
И рана в сердце глубже всяких ран .
Есть много мест , таких не перечесть ,
Которые не смею посещать :
Там знали нас . А приходя туда ,
Где от его ноги нет и следа ,
Вдруг говорю себе : "Он не был здесь !"
И каменею : вспомнила опять !
Свидетельство о публикации №110051502986