Наставник сельских литераторов. А. Ш. Килафяну
Светлой памяти Агарона Шагеновича Килафяна*
К 95-летию со дня рождения фронтовика, педагога,
почётного председателя литературной студии имени Рафаэла Патканяна
Мы ловили Ваш взгляд и с почтеньем, и с детскою робостью,
Одаряемы всплеском лучами исполненных глаз:
Мы входили в Ваш дом с неподдельной любовью и робостью
В первый раз и последним уже показавшийся раз…
Замирали пред светочем, кладезем мудрого знания,
Набираясь ума, за советом приемля совет.
И казалось, струится во все уголки мироздания
Источаемый сердцем, душою возвышенной – свет!
... Вы учились с великими: руку они пожимали Вам.
По прошествии лет – украшали автографом том.
И входили они, словно солнце, разлившимся заревом
В деревенский, построенный Вами, распахнутый дом.
И парнишки-поэты, мечтавшие стать фольклористами,
Собирались порой довоенной на Ваш литкружок.
Молодые таланты взрастали восторженно-чистыми,
Но кровавых сражений огонь вмиг сердца им обжёг…
Вы и сами сражались, народ защищая, Отечество,
Край родной и Москву, и славян, и армян – весь Союз,
И родимый язык, что беречь призывали с младенчества…
Возвратясь победителем, век берегли крепость уз.
Поколения новых питомцев уча и напутствуя,
Проверяли ночами тетради вы их, дневники...
И поэты-сельчане из Вами возглавленной студии
Отшлифованным виршам дивились, как ученики.
Вы не числились строк отчеканенных хоть бы соавтором,
Языком материнским владея получше других.
Называли Вас скромно-почтительно только редактором,
Хоть творцом почитал Вас умело обточенный стих!
Книги в свет выпускались – писали Вы к ним предисловия,
И достоинств чужих не скрывали, изъяны тая.
Захворали Вы – стали мы, верные, у изголовия,
Подопечные, чтящие Вас неизменно, друзья…
И пришли в миг последний, услышав семьи причитания,
Мы сложили дары запоздалые, ах, у одра!..
Вы ушли, золотые оставивши воспоминания.**
Вы ушли, не дождавшись гостей, заспешивших с утра.
Но, храня в сердце верность Учителю, Другу, Наставнику,
Внемля зову его, мы клянемся, хоть клятвы тихи,
Что приверженность слову и звуку – родному, армянскому –
Пронесем через годы, деяния наши, стихи...
(Из книги «Мы из древнего града Ани», Ростов-на-Дону, 1999)
_______________________________________
*Агарон Шагенович Килафян (06.12.1914 – 20.11.1998) – один из патриархов донского учительства, уважаемый на селе педагог, выпускник филологического факультета Ереванского университета, преподаватель армянского языка и литературы, бывший завуч Чалтырской средней школы № 1, ещё в довоенные годы организовавший в ней литературный кружок, бывший директор Чалтырской восьмилетней школы № 3, почётный председатель созданной в 1990 г. в Чалтыре литературной студии имени Рафаэла Патканяна, редактор стихов многих сельских авторов, писавших на армянском языке. С университетских времен был знаком с выдающейся армянской поэтессой Сильвой Капутикян, другими видными армянскими писателями. Доблестный участник Великой Отечественной войны, встречался на фронте с известными советскими писателями А. Фадеевым, К. Фединым, И. Эренбургом. Многие годы был членом районного Совета ветеранов войны и труда, селькором районной газеты, неутомимым энтузиастом-общественником, наставником литстудийцев-патканяновцев.
**А. Ш. Килафяном написан и опубликован в районной газете «Заря» цикл статей-мемуаров на армянском литературном языке «Воски hушерус hет» - «С золотыми моими воспоминаниями».
Свидетельство о публикации №110051100497