Madrigale - Мадригал V
(вольный перевод с итальянского)
Объятия раскроет полнолунье,
откинув полог ночи-балдахина.
В притихших залах пагод тьма-ведунья
грустит под эхо гулких тамбуринов.
Бог Фо, прикрыв глаза, благоразумьем
одарит ныне люд. А мандарины
в процессии Драконов вольнодумье
сандала дымом свяжут. И жасмином…
Сакральный чай небес уже струится,
настоянный дождями и туманом,
в наш мир из чаши лунной, бестелесной.
Погасни, день. Сокройте, люди, лица
пред Неба троном огненно-шафранным.
Цян-Лун – он император Поднебесной…
(Перевод: Киев, 4 марта 2010.)
Свидетельство о публикации №110051003282