Полночь
На книжки имажинистов, отдал за
Образы. Образы, Образы, вы меня
Ласкаете теплее, чем образа.
Какое-то странное волнение не давало покоя,
Нервы накалялись, как вольфрамовые нити,
Хотелось какофонией рояльного боя
Наконец затушить, заглушить, задушить их.
Сердце в центрифугу грудной клетки заковано,
Сердце тошнило от скорости ли, от смрада ли -
Опрокинутый рояль раскорячился словно
Площадная лошадь из шарлебодлеръей “Падали”,
А в загоне книжной полки “Лошадь как Лошадь” билась
С автографическим клеймом карандашом В.Шер.
Вечер ко мне зашёл, разбрызгав синюшные чернила,
Своей дудочкой Вечер-заклинатель зазмеил торшер.
Играл, играл до конца отведённого срока,
Вытравился электрическим ядом торшера, став, как моль;
Вечер на коле триединых стрелок пугалом, и вились около
Пильные диски алмазных цифр нОльнОль:нОльноОль.
(Припадочная полночь, истекая сумраком липким,
От проулка к проулку металась в поисках своей половины.
Скулила, теребила чурающихся прохожих, всхлип ки
дала за всхлипом отчаянно в безразличные спины.
По затухающей кардиограмме следа сумраком ощетиненные шатуны
Брели, навострив нюх, у Карлика Нокса как, дикие,
Хмурые, брехали, дохали, ранами полночи возбуждены,
Бешеные, дыбили шесть; окрест слышались взрыки их.)
Истеричный звонок; ввалилась с раскатами грохота,
Комьями невозможной скорби сокрушаясь около
Меня, взмолилась: “Помоги, милый, мне плохо так…”
Обомлела и рухнула в руки мои царь-колоколом.
Принял слёзно, трепетно, словно бы сам повинен,
Ласково приголубил, как мать горько плачущую дочь;
Я нежностью и тьмою полон ПОЛОН!! Себя ополовинил!
И сделал из полночи угольно блестящую Полную Ночь.
"Лошадь как лошадь" - поэтический сборник Вадима Шершеневича. (1919 г.)
Свидетельство о публикации №110050901311
Вас отметили два эксперта из трех. Это здорово, по-моему.
Катерина Молочникова 23.05.2011 21:09 Заявить о нарушении
Цель-то, по сути, в демонстрации поэтического разнообразия,
так сказать, в популяризации "тупиковых" школ и несправедливо забытых авторов, в частности, имажинизма и Вадима Шершеневича.
И мне приятно, что именно это произведение представлено и будет
так или иначе обсуждаться.
Ещё раз большое спасибо, приятно, что интересно и нравится)
Моё почтение, Катерина
Готфрид Груфт Де Кадавр 19.04.2011 18:52 Заявить о нарушении
необычный
"Вытравившись электрическим плевком торшера, как моль" - вкусно сказано, загадочно и нелепо
плевок и моль не лезет моему читателю ни в какие ворота
много повторений
концовка смазана
по моему мнению, количество упоминаний "вечера-сумрака-полночи" в одном стихе избыточны
возможно, номинирующая будет несогласна
а впрочем, было бы из чего выбирать
Башмакофъ 20.04.2011 17:00 Заявить о нарушении
Так стркоа объясняется следующим образом:
Торшер представляет собой кобру, а электрический свет - я(вытравившись),
аналогично моль, мотылёк обжигаются и как бы "исчезают", падкие на всяческую отраву) так и вечер перестаёт быть в комнате,
когда зажигаются лампы.
Вот как
Готфрид Груфт Де Кадавр 20.04.2011 17:14 Заявить о нарушении
всегда считал, что эта связка указывает на неуверенность ее употребившего во всем им сказанном
Башмакофъ 20.04.2011 17:20 Заявить о нарушении
Моль или мотылёк не исчезают, а умирают в данном месте, лишаются жиненной силы, духа,
так и вечер по сути не исчезает (на улице-то вечер), а просто перестаёт присутствовать в данном месте)
Я никогда не употребялю "как бы", подчёркивая неуверенность. Не мой стиль)
Моё почтение, Башмаков
Готфрид Груфт Де Кадавр 20.04.2011 17:43 Заявить о нарушении
Катерина Молочникова 23.05.2011 21:09 Заявить о нарушении
Да, приятно очень, Вам спасибо за поддержку,
иначе бы не попал)
только блага!
Готфрид Груфт Де Кадавр 23.05.2011 23:06 Заявить о нарушении