А. Розенбауму

       (раннее)
Душила скорбь в горах Афгани,
Сочилась кровью меж ресниц.
Комичный образ Геловани
Пред этой болью падал ниц.
Врывалось в сны нещадно это,
Спать не давало чьё-то то,
И душу тонкую поэта
Грозило сделать решетом;
Слух щекотало дружным лаем,
Надежды обращало в дым,
Чтоб стал он всем неузнаваем
Иль вовсе умер молодым.
Не всё сбылось: душа - как сито,
И мир сочится сквозь него
Наречьем русским и ивритом
Из самой глубины веков.
Ещё глаза от чувства сыры,
А невесомая строка
Уже заштопывает дыры
И подстилает облака
Земле уставшей к изголовью,
Певца обманывая тем,
Что песнь жива одной любовью,
И что исчерпан список тем.
Поэту надо б разозлиться,
Но недосуг - летит строка,
Сшивая  государств  границы,
Как нить портного,- на века,
И потому в чужие дали
Исаакий куполом пророс,
Стоит на улочках Версаля
Волшебница с корзиной роз;
А где-то спит гнедая лошадь,
Мечтая в дрёме о тепле.
О, как земли герои схожи!
Как схожи судьбы на земле!
Боясь покрыться вечной тенью,
Страшась безвестного конца,
Всё ждёт, всё жаждет продолженья
В строке поэта и певца.

март1996г.


Рецензии