Роза в бокале

                Я послал тебе чёрную розу в бокале
                Золотого, как нeбо, аи.
                А.Блок. В ресторане.

Ночами тёмными бездонными
хозяином романтик-вор
своими картами краплёными
разложит веером узор.

Тузы с коварными секретами
в неверном отблеске свечей
глядят на дамский флирт с валетами
и льют тоску на королей.

Вином залита скатерть белая,
твой лепестками стол укрыт,
чернеют пятнами несмелыми
осколки нежности навзрыд.

Разбит бокал, мой  стебель розовый
печалью сломлен и поник,
судьба вошла слезами-росами
в межстрочье рукописных книг.

Там роза чёрная испанская
в любовь не верит – все лгуны,
струится золотом шампанское,
как будто плачет лик луны…

___________________________
Аи — одно из знаменитых шампанских вин. Название происходит от французского ai (или ay), восходит к французскому le vin d'Ay — вино из Аи, центра виноделия Шампани.

Интернетфото: www.playcast.ru/view/ 1028483/747d855045515890...


Рецензии
Понравилось.

Павел Працкевич 92   16.05.2010 03:29     Заявить о нарушении
...спасибо...

Юрий Устюжанин   20.05.2010 18:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.