Дуракам

                (из Ш. Кро)
     (авторизованный перевод)


Широк наш круг. Нам виден горизонт.
Трубят фанфары нам из меди.
Вы ж спрятались от нас под свой роскошный зонт,
Совсем оставив нас без снеди.
Один из нас по вашей милости был тощ,
Играя на своей гитаре.
Но нет ему жратвы. И он подох. И что ж?!
Никто из вас, чтобы его спасти, и пальцем не ударил!
Нам невозможно сесть на паровоз –
Билет для нас сегодня слишком дорог.
И пароход нас тоже не довёз.
Пешком же доберёмся мы не скоро.
«Везёт тому, кто больше всех везёт!» -
Пословица несправедлива эта.
Но тот, кто жизнь прожил без забот,
Однажды в голову получит пулю пистолета!


Рецензии