Райнер Мария Р. - неловкость 2

Райнер Мария Рильке

2. Песня

Я иду, иду и все еще кругомь
родина твоя, ветернная даль,
я иду, иду и я забыль о томь,
что прежде другихь краевь зналь.

И какь теперь далеко оть меня
большые дни у южнаго моря,
сладкие ночи майскаго заката;
тамь пусто все и весело и воть:
темнееть Богь,... страдающий народь
пришель кь нему и браль его какь брата.

                1. Декабря 1900

Вольный перевод

2. Lied

Ich gehe und gehe.
Um mich herum ist deine Heimat.
Die windige Weite.
Ich gehe und gehe.

Dabei vergass ich alles.
Frueher kannte ich andere Gebiete.
Sehr fern sind mir heute
die grossen Tage am suedlichen Meer.
Gehaltlose Leere. Heiterkeit.
Und: der dunkelnde Gott, ...
Und: das leidende Volk
fanden sich,
nahmen ihn wie einen Bruder auf.

                1. Dezember 1900


Рецензии