Ода фаллосу, часть 2-я - вечер

         Сценарий музыкальной пьесы в 2-х частях
       ( Часть 1-я "ДЕНЬ", Часть 2-я "ВЕЧЕР").

     Пьеса посвящается его Величеству - Фаллосу.
 Несмотря на кажущуюся легкость жанра, сделана попытка
 сглаживания острых углов сексуальной жизни мужчин и женщин.

            ЧАСТЬ ВТОРАЯ - "ВЕЧЕР".

  (Поется за кадром):  10. Чтоб удержать наплывы чувства
                И не расстраиваться зря,
                К тебе Культура и Искусство
                Придут, как верные друзья.

                Ты, Фаллос, должен знать пределы
                Своим причудам оголтелым.

                Иначе, можно и попасть
                К неблагородному разврату,
                Иль на существенную плату,
                Иль криминалу прямо в пасть.

   (Открывается занавес).

    ( 2-я комната: стол, большая кровать, трюмо, над кроватью
      картина с обнаженной кустодиевской толстушкой ).

 М. М-да! Нравы нынче нуждаются в смягчении.
 С. И действительно: только Культура и Искусство помогут
    добиться такой благородной цели.
 К. Я, вот, наблюдаю за современной жизнью, и хочу заметить,
    что наибольшим злом для общества является вседозволенность.
         Взять, хотя бы, однополые отношения. Язык не поворачивается
                сказать: однополая любовь.
       Как ни крути, что-то в этом явлении - неестественно.
   Все мы не безгрешны. А, быть может, и у Феди случаются
     промашки.

 К. (поет, глядя на Федора):  11. Ты грациозен, словно Туз,
                Всегда таким казался строгим,
                А тут - мужчинам глазки строил,
                Ну, это, знаешь ли, конфуз.

                Ты не в свои садишься сани,
                Иль это божье наказанье?

                Зачем быть в попе, на мели?
                Красотки высшего разряда!
                Тебе, барон, любая рада -
                Им лучше время удели!

 Д. Вы свернули куда-то, в темный переулок. А я вас выведу на
       на главную трассу - в интиме я люблю сладости!
 С. Замечу, что на кондитерских фабриках сладости не в почете.
     Им бы селедочки!
 Д. Насчет селедочки - еще успею ...

 К. Открою секрет: моя дочь еще девственница.
 Ф. А вы почем знаете?
 К. Она сама об этом сказала.
 С. Недостоверные данные.
 Д. А вот, вы почем знаете? Интим - дело тонкое!
 С. Ну, что Клавочка?

 К. (поет, обращаясь к Феде): 12. Для женщин, Федя, ты отрада,
                К тебе их тянется рука,
                Тебя любить бы крепче надо,
                Но! Все мы вышли из совка.

                Нам от родителей досталась
                Интимной близости отсталость.

                И, вот, пришла моя гроза,
                Уже в почете Камасутра,
                Но гнать опасно очень шустро,
                Проверить надо тормоза.

 Д. Какие еще тормоза?
     Стоп-стоп! Но это совсем по другому поводу ...
   Я вспомнила про рулевых. управляющих фаллосами.
       Предлагаю организовать для них специальные курсы - с
   выдачей прав на обладание женщинами.
 С. Эти курсы, что - будут платными?
 Д. Несомненно! Оплата будет взиматься обратно пропорционально
    полученному разряду - от 3-го до 6-го.
        Обладатели 6-го разряда получат почетные Грамоты и
    памятные медали с изображением Д.Казановы.
 Ф. А з-й разряд?

 М. В девичестве мне довелось найти у родителей и тайком
   прочитать книгу американской журналистки Руфи Диксон
   "Психология современного секса". Вот, тогда и подковалась!
      Думаю, такого пособия на 3-й разряд более, чем достаточно.
 Ф. А скидки предусмотрены?
 Д. Только за опытные работы!

 К. Идея принимается!
        Будем писать устав для курсов повышения квалификации
    водителей.
 С. А женщин тоже подучите?
 Д. Пусть книжки читают.

 Д. ( Поет, обращаясь ко всем):
                13. Бояться скорости не стОит,
                Общайтесь с Фаллосом шутя,
                Он ваших милостей достоин,
                И любит ласки, как дитя.

                Вперед, любимые подруги!
                Узнайте больше друг о друге.

                И, если друг охвачен сном,
                Его достоинство цените,
                Но незаметно приручите -
                И он ответит колдовством!

 К. Да! От родителей нам достались довольно строгие нравы.
          Возможно, аскетические.
    А, уж, от наших бабушек и дедушек они, в свою очередь,
   получили, как заметили остряки, рабоче-крестьянский секс.
 Ф. Ну, и что? Все мы в разное время, все-таки, родилИсь.
       И поживаем себе.
 С. РодилИсь - это да. Но, даже наше поколение было темным.
    О секс-литературе и понятия не имели.  Заграничные
       порно-открытки были большой редкостью.
 К. Зато теперь ... Другая крайность: интернет, порно-фильмы,
    любая литература - и полный беспредел!
       Невольно возникает вопрос: что лучше - аскетизм или
    свобода нравов?
 Ф. А здесь вступает в силу философский закон единства и
    борьбы противоположностей.
      Отвечу по-одесски: вопросом на вопрос. Что лучше -
    голодание или обжорство. Ответа не будет ...   
         Каждый индивид сам определяет свою норму и порядок
    поведения.
 С. Браво! Полностью поддерживаю.
         И не знал, что сын может быть умнее своего отца.

 Д. А я, все равно, люблю сладкое!
        Я уверена, что беда всех женщин в том, что они в круговороте
    будней обращают мало внимания на мужчин.
        А,ведь, это наша любовь и жизнь!
     Конечно, и "футляр" (смотрит на дядю Степана) имеет
       значение, но это - отдельный вопрос.
                Дружите с Фаллосом!
 К. Да-да. Дружите!
      Нередко зашоренность и ложное целомудрие тормозит вас.
          Это может привести к неприятным размолвкам. Особенно,
    в молодые и средние годы ...

 М. Вот, и до философии докатились.
       Предлагаю всем опуститься на землю.
    Дорогие знатоки!  Скажите: чем отличается женский орган
         от мужского?

   ( Общий переполох, все пытаются объясниться жестами).

 М. Не-не-не! Как говорят в Одессе: смотрите туда, а слушайте сюда.
         Женским органом пугают детей.
    А мужскому - организовали музей Фаллоса. Правда, пока
    единственный в мире.  И мне довелось там бывать.

 М. (поет):  14. В Исландии, в одном музее,
                Десятки разных фаллосят,
                Там люди весело глазеют
                И понимающе молчат.

                Ребята радостные, вроде,
                Девчата прочь глаза отводят ...

                И только слышится "хи-хи",
                Я оборачиваюсь грозно,
                Но Фаллос судят несеръезно
                За шаловливые грехи.

 К. Друзья! Компания у нас отличная. Но ... часы на цепочке,
    а время бежит.
       Степан!  Пора вам с Федей собираться.

 Д. Мама! Да, ты что?  Куда им, на ночь-то глядя?
 К. Выходит, я неудачно пошутила.
 Ф. Прям сразу от сердца отлегло.
 С. Ну, Федя, ты даешь! Радуешься, что остаешься.
        Хотя поведение твое далеко не безупречное.

 С. (поет):  15. Ты всем хорош, но этот норов!
                То рвешься в бой, да невпопад,
                И сам папаша твой не рад,
                За что наказан я сурово?

                А то, упрешья, как ослица,
                Лежишь, не хочешь шевелиться.

                Там, за окном, темнеет ночь,
                Подруга слезы льет и тает,
                По ней не видно, но страдает,
                Зови друзей - пора помочь!

 М. Молодец, Степан! Правильно воспитываешь ребенка.

 М. Клава! А  твой намек я сразу поняла. С детства знаю,
     что пятый - лишний.
          Да, и дочка заждалась ...
      Всем: спокойной ночи!  Кроме Феди.
 М. (уходит).

 Ф. А я с кем спать буду?
 К. (раздраженно): С кем, с кем?  С папой!
 С. (обращается к Федору):
        Вот, ведь, непонятки. Ему не пожелали спокойной ночи,
    а он улыбается.

 С. (поет):  16. А ты устроился прилично:
                Подруги, вроде, хороши,
                И атмосфера эротична,
                И есть услада для души.

                Пожалуй, хватит для задора
                Родного русского фольклора:

                Частушек пестрых, как и жизнь,
                И остроумно-залихватских,
                И откровенно хулиганских,
                Ну, как без грязи обойтись?

 С. Всего одну частушку знаю.  Зато приличную.
 С. (поет):  У моей милашки
             Патефон на ляжке,
             Как пластинка запоет,
             Он на цыпочки встает.

 Ф. Кто это встает?
 К. Кто-кто? Васька - дядин Петин.

 Ф. Ну, коли дело ко сну, разрешите обратиться ко всем
    женщинам.

   ( показывает на картину, где изображена кустодиевская красавица).

 Ф. Пышнотелая красавица кустодиевских форм - это сексуальный
    эталон современной женщины.

 Ф. (поет):  17. У женщин страх передо мной -
                Табу, запреты, слухи,мифы,  -
                Пойду дорогою другой,
                Чтоб обойти незнанья рифы.

                И объясню созданьям кротким,
                Что не боюсь ничуть щекотки.

                Возьму себе ЛИКБЕЗ за труд:
                Огонь любви, экстаз, перина,
                Великая Екатерина! -
                И пусть от зависти умрут.

 Д. А ты сам-то знаешь, что такое ЛИКБЕЗ?
 Ф. Без проблем.  Это практические занятия для взрослых и
         теоретические - для детей.
 Д. Как это?
 Ф. А вот так.  Меня часто приглашают в школы, а то, и в детские сады -
           и я читаю там лекции.
 К. А с моей дочкой как быть?
 Ф. Как со взрослым ребенком.

      (Все встают рядом и поют общую песню.  Каждый по куплету,
        припев все вместе).

    18.   К. Нам досталась нелегкая ноша,
             Нет покоя ни ночью, ни днем,
             Дайте, хоть, помечтать о хорошем,
             Близком, ласковом друге - о Нем!

                Припев: Сексуальная лавина
                Захватила и несет,
                Женщин мнение едино:
                Фаллос - это наше все!

           С. Страсть у женщин всегда вдохновенна,
              Вызывает ответную прыть,
              После тесного с вами общенья -
              Казановой так хочется быть!

                Припев: Сексуальная лавина ...

           Д. ( обращается к Ф.):
              Я хочу, чтобы рядом мы были,
              И общаться желаю на ты,
              Буду крепче любить, чтобы сбылись
              Эти девичьи грезы-мечты.

                Припев: Сексуальная лавина ...

            Ф. Я сегодня чуть-чуть сумасшедший,
               Юбиляр или,даже жених,
               Оправдаю доверие женщин,
               Буду страстно работать на них!

                Припев:  Сексуальная лавина ...

           ( Занавес опускается).

 (За кадром):  19. Запомни: Фаллос - значит гордый
                Не допускай неясных встреч,
                Не забывай - ты царь природы,
                И должен сам себя беречь.

                А если дождь иль непогода,
                То без плаща тебе нет хода.

                Не наломай случайных дров,
                Не попадайся, мальчик, в сети,
                Лишь ты один за все в ответе!
                Блюди себя. И будь здоров!      
               

 
               
               


Рецензии