а антураж заслуживал похвал

А антураж заслуживал похвал,
Весенний дождь смывал с меня сомненья,
Очнувшись, как по щучьему веленью,
Я в новый день вошла как в тронный зал.
Ища веселья в звуках панихид
Я из руин выкладывала счастье.
Пылал огонь как из драконьей пасти
Из сердца моего. И на иврит
Ложились всхлипы, чтоб сродни Завету
Поднять народ…хотя бы на носки.
А из глазниц струится свет тоски,
Им тьма милей, глаза не любят света
Проснись и пой – призыв, несущий страх.
Страх перемен - вторая сущность люда.
Я из руин сложила счастья груды…
Но их толпа растопчет впопыхах.


Рецензии
Написано, Наташа, очень даже интересно, глубоко, философия жизни! Особенно поражает незаёмная образность строк "я в новый день вошла как в тронный зал"; "я из руин выкладывала счастье", "им тьма милей, глаза не любят света". К месту великолепная аллюзия "проснись и пой" Вы - молодец! Это поэзия. Голосую "ЗА"!
Хотя, действительно, не эвфонично это начальное А-а...

Николай Куракин   21.08.2010 13:23     Заявить о нарушении
Ну да, согласна насчёт начала. Предложите что-нибудь?
Наташа

Наташа Ларионова   21.08.2010 20:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.