Одна секунда Солнца
Vitalia Pak, “One second of Sun”
Vitalia Pak, “Une seconde du Soleil”
Книга “Одна секунда солнца” Виталии Пак – это посвящение искусству и любви.
В ней сочетаются чувства и романс самых разных оттенков, это переложение поэзии на музыку, а музыки – в стихи. Может, Вы не найдете здесь большого объема и пространности, но Вы найдете здесь – чистоту мотива, и чистоту Весны. Эта книга – для Вас.
Виталия Пак, 2010 год.
The book “One second of Sun” is dedication to arts and love. Feelings and romance live here.
Maybe, it’s not devotion, but simply – the Art of Love. Roman poets told us – “the beauty”,
French poets told us “the passion”, and this book tells – find the story in every day life, like you find pearls in the sea. This book is for You.
Vitalia Pak, 2010.
“Une seconde du Soleil” est les mots d’amour, pour musique de vie, pour art de jour d’existance,
Pour l’amour des mots d’amour. Trois langues et une maniere – l’aromat de narcisse.
Vitalia Pak, Avril, 2010.
“Одна секунда Солнца”, стихи ; Виталия Вячеславовна Пак
“One second of Sun”, poems; Vitalia Pak
“Une seconde du Soleil”, vers; Vitalia Pak
Виталия Пак
One second of Sun
Une seconde du Soleil
***
Моя жизнь,
Ты – зола у камелька.
Ты цветенье
Серебряных ив.
Ты – златое сребренье
Заливов,
Ты добра бесконечный мотив.
Ты – сребренье
Смешных постулатов,
Клятва в верности,
Ночи без сна.
И любовь, что сильна,
И затрата
На борьбу
Против вечного зла.
***
Мои бесцветные сомненья,
Совсем цветные сны.
И глупым людям одолженье,
Напротив же – мои стихи.
Я так страдаю,
В этом чтеньи
Не одиночества тоска,
А беспрестанные служенья:
Талантам – свет,
А людям – тьма.
25 апреля 2010 г.
***
Пей, разлетайся
Брошенным,
Жемчуг,
Как песни мотив.
Золотом снег запорошенный
Птицею в небо взлетит.
Я напишу эту книгу,
Чтобы понятнее стал
Чайки полет или брига
Парус, как белый Ростан.
***
Ростры колонн,
Живые огни,
Город, как стрелы из лука.
Эта любовь Петербурга
Жизни ожившие сны.
***
Когда-то думала –
Признанье,
Сильнее, чем моя Любовь.
Но в новорожденном созданьи
Глаза твои,
И жизнь, и новь.
И это светлое сердечко,
Прекрасной девочки моей,
Как ароматнейшая свечка,
На карте – туз, король червей.
***
Лейся, мой голос,
Прозрачна вода,
Лейся, мой вечный рассказ,
Все лишь о том,
Что прекрасна одна
Жизнь,
Что с душой без прикрас.
***
Поэт привольный,
Ты – в заснежьи,
И оброненные слова,
Как бусины
В сухой валежник,
Как искры
В глубину костра.
***
Забудься сном, моя любовь,
Ты – снова васильки,
И мягкие подушки льна,
И трав ковер так тих.
Забудем все –
Пред нами рай,
Что создала любовь.
Забудь про все –
И это край,
Лишь мне с одним тобой.
***
Как хочется сказать без звука
Все, что поет в душе.
Твоя нежданная подруга,
Любовь взошла уже.
Звездой кристальной
В небе ясном,
И светит море звезд.
Когда бы было, так прекрасно,
Как в этот миг, мой Блёз.
***
Белый лист,
Капли чая,
Я нечаянно пролью.
На странице замечаю
Я любовь свою.
***
Белым-белым,
Белым светом
Ты принес любовь,
Мой любимый,
Мой заветный,
Золотая бровь.
Может рано,
Может поздно,
Этот дивный свет.
Может это все не грезы,
Жизнь в расцвете лет.
***
От души эти фразы и звуки,
От души –
Звон седых партитур.
Черно-белых клавиатур
До предела натянуты луки.
И поет в этой жизни зима,
И щебечет прекрасное лето,
Все что нужно –
Любовь для поэта,
Чтобы были и Он, и Она.
***
Reading book,
Looking around,
What’s on the ground,
The look.
Look is the eye
Of a pleasure,
Look is the edge
Of breakdown.
Look is the sky,
Soul and treasure,
Look is your Heart,
My Jedi.
***
L’ete, l’amour,
Il pleut…
Lui est mon cher,
Ami...
Tes yeux...
Comme l’eau
Et les prairies
De soir et nuit,
Que mieux.
***
Je suis belle
Comme la rose Anglaise,
Dix-huit ans,
Mais, je parle Francais...
Vers, Tibeau de Champagne,
Et toi,
Mon peril,
Mon amour,
Mon soie.
***
Le rond de Paris,
Qu’est ce que nous a dit
Cette ville,
Oui, ta ville natale.
Et moi,
Mis-en-scene,
Oui, une balerine
Me dit que
Cette ville est Toi.
***
Cher, cher,
Cher ami,
Qu’est ce que,
C’est aujourd’hiu,
Que est grand,
Que est bon?
Dejeuner,
On sonne.
***
Le grand,
Petit ce soir,
Et le royaume
De Gloire,
Mais je pense pas,
Ma Gloire est seulment Toi.
Avril 25, 2010
***
This windy country,
Out of the World,
Green leaves and lantern
Of the Sun is shining.
It makes me think
That it’s a wonderful resort,
Where arts and music,
Music here is lining.
I don’t think how,
But in the grass – a wind.
I don’t think why,
But Sun is shining here.
And all my life has
Sense of real mirror,
Which shows me
Days and hours of my past.
***
The silence of summer,
No hint of a wind.
The sky is the drama
Of clouds and heat.
The Sun is no joking,
The Sun is to tell
Where fairy-tales hiding
And stories to sell.
My stories are magic,
My stories are good.
Like tea-cups of Wedgewood,
Like summers of wood.
***
To write second word
Is reason to work.
The work of a writer
To colour the World.
You know, little baby,
The poet is brush,
Which paints for his ladies
The magic melange.
Red colour is passion,
And blue is so cold.
The picture of poem
Is old like a World.
“My love, little lady,
You are like a Star”.
Oh, dear, but maybe
The reason you are.
The lady is smiling,
The poet is not.
Her hair is shining,
His soul is hot.
***
I like my words,
They come one own evening,
They bring me
Care, loving and delight.
And You, my Lord,
And our careful living
Just song of songs
Of our bless and might.
Just butterflies on flowers,
And confession,
To live like Sun
Lives in the sky, unpressured.
The story about Elizabeth I Tudor
Lonely rooms,
Broken chairs,
Dusty mirrors,
Grass in the hall.
Five hundred years ago
There was a ball
In the palace.
You know,
Everything’s passed,
Only dust
Is on the surface of time.
Surface of table to dine.
Queen was again twenty five…
She has just started her life.
Blue stones,
Red marble,
And staircase to glory.
She was not boring at all,
Not boring.
But in her purse
There was… a secret letter –
“Be mine, Elizabetha!”
What did she answer?
“Oh, my sweet dancer,
You suppose I was good for a role?”
“Yes, Your Majesty”.
The moved to Whitehall.
And Elizabeth showed him her might.
“Never to show my own delight”.
There was the secret
Burried in hills of centuries.
There were red kids,
Looking like Queen’s adventures.
2009
To Byron
Will say,
You, Gordon…
Doesn’t have a sense.
But all we do
Is just a try of falling.
To fall in love,
And see that it was going.
To fall in Love,
To have just little chance.
I know you like to swim,
I do, my vis-a-vis.
But it’s so light
To give, to change your body.
To be a fish,
To be just simple “be”.
To be. To be.
Not thinking of the “bloody”.
***
Mirabelle,
Mirabelle,
Tu es “sweet”,
Tu es “belle”.
Mirabelle,
Mirabelle,
Nom seconde pour elle.
Thank You for reading this book.
It was written for You.
Vitalia Pak,
April 25, 2010
Merci, cette histoire est l’esprit
De mon couer.
Vitalia Pak,
Avril 25, 2010
Спасибо, я надеюсь, Вам понравились мои стихи.
С уважением к Вам, мой читатель, поэтесса Виталия Пак.
Апрель, 2010.
Свидетельство о публикации №110042707278