CCR перевод Don t Look Now

CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL lyrics - Don't Look Now (It Ain't You Or Me)
http://www.youtube.com/watch?v=8Bb-RnRjYBk

Плод совместных усилий. Без помощи и хорошей критики ничего бы не вышло.

Кто добудет уголь в шахте?
Кто добудет соль земли?
Кто посадит черенок и взрастит дерево?
Не озирайся, это непосильно тебе или мне
Кто собственноручно обработает поле?
Кто впряжётся в плуг?
Кто поднимет гору и сбросит её в море?
Не озирайся, это непосильно тебе или мне

Не озирайся, кто-то за тебя отголодал
Не озирайся, кто-то за тебя отмолил

Кто сделает обувь, чтобы ты в ней ходил?
Кто сошьёт одежды, чтобы ты их носил?
Кто возьмёт обязательства, которых тебе не сдержать?
Не озирайся, это непосильно тебе или мне

Кто добудет уголь в шахте?
Кто добудет соль земли?
Кто возьмёт обязательства, которых тебе не сдержать?
Не озирайся, это непосильно тебе или мне


Who will take the coal from the mine?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take a leaf and grow it to a tree?
Don't look now, it ain't you or me
Who will work the field with his hands?
Who will put his back to the plough?
Who'll take the mountain and give it to the sea?
Don't look now, it ain't you or me

Chorus:
Don't look now, someone's done your starvin'
Don't look now, someone's done your prayin' too

Who will make the shoes for your feet?
Who will make the clothes that you wear?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me

Chorus
Who will take the coal from the mines?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me


Рецензии
При чём тут "не интересует настоящее" и "не надо тебе и мне"?
По-моему совсем не то :(

Евген Соловьев   24.04.2010 21:31     Заявить о нарушении
Не уверен на 100, но по-моему "Не ищи (расспрашивай), кое-кто утолил твою жажду...исполнил твои мольбы" и также
"Кто поднимет гору и бросит её в море?
Не спрашивай, это не ты и не я"
"Кто примет обещание, которое ты не собираешься исполнить?"

Евген Соловьев   28.04.2010 20:34   Заявить о нарушении
Благодарен вам, Евгений и моему другу Леониду за помощь в переводе.

Владимир Нежинский 1   02.05.2010 19:34   Заявить о нарушении