Латинские выражения и словосочетания 178-I
1. Ira quae tegitur nocet (Sen.)
Скрытое негодование ядовито (Сенека)
2. Ipse semet canit
Он сам поет о себе
3. Ipsissima verba
Самые истинные слова
4. Ipso facto
Сам факт (абсолютно, актуально)
5. Ipso jure
Самим законом
6. Ira furor brevis est
Гнев - короткое помешательство
7. Ipse dixit
Он сказал это от себя (заявление без подтверждения)
8. Ipse ira professa perdunt odia vindictae locum (Sen.)
Сам гнев признает потерю возможности мести (Сенека)
9. Iracundiam qui vincit, hostem superat maximum
Тот, кто преодолел свой гнев, подчинил себе величайшего
врага
10. Irarum tantos volvis sub pectore fluctus?
Вы питаете такие потоки гнева в вашей груди?
11. Iras et verba locant
Пусть они сдадут внаем (одолжат) свой гнев и свои слова
12. Iratus cum ad se redit, sibi tum irascitur
Гневливый человек, когда приходит в себя, гневается на самого
себя
13. Irrepit in hominum mentes dissimulatio
Притворство быстро подкрадывается в мышление человека
14. Irrigat ros herbam virentem, et calor solaris tepefacit
Роса орашает растущие травы, а солнца тепло их согревает
15. Irritabis crabrones
Ты дразнишь пчел (шершней) или "затронул осиное гнездо"
16. Irrepit senem qui sapit ante diem
Быстро старится тот, кто становится мудрым раньше своих дней
17. Is est honos homini pudico, meminisse officium suum
Быть в сознании своего долга, истинная честь честного чело-
века
18. Is maxime divitiis utitur, qui minime divitiis indiget
Тот богатством приносит наибольшую пользу, кто менее всего
отстаивает потребности богатых
19. Is mihi videtur amplissimus qui sua virtute in altiorem
locum pervenit
Тот, по-моему, величайший человек, кто собственной доблестью
возвысил себя до небывалых высот
20. In mihi videtur
На мой взгляд (по-моему)
Подборка и перевод В. Панченко (vipanch), 2010
Свидетельство о публикации №110042300394