Слово о Хячике

Хячике хячике
Хячикео хячикео
Хячик хячичек хячичечек
Хячичечечек

Хячики хячульки хячулечки
Хячичулечки
Хячичученьки хячичученечки хячиченюсеньки
Хячичелечечки

Хячике хячике
Хячик хячичек хячичученятко
Хячичученяточко
Хячичучелючик хячичучелюлечек хячилюсик
Хячилелик

Хячислоник хячизайчик
Хячимишутка хячизмейка
Хячимашинка хячипаровозик
Хячистройка хячисвалка

Хячик хячилелик
Хячилюлятки хячиойлюлю
Хячиойлюльки хячиойлюлятки
Хячиойлюленьки

Хячике хячике
Хячик хячичек
Хячулик хячичулечек
Хячичулечечек

23 апреля 2010 г. ИР Иран


Рецензии
Как там, в Персии? Персики уже зреют? Персидские коты орут под окном? Персидский ковер висит над диваном?

Василий Philipp   28.04.2010 22:56     Заявить о нарушении
Из этого всего пока только коты, но не персидские, а как наши совсем. Много их в поселке развелось. Жарко становится. Я иногда подкармливаю их. Иногда поливаю бетон возле домика, коты любят потом лежать в этих лужах, хоть как то прохлаждаться. Кстати, здесь персики совсем по другому называются - holu и я их здесь совсем мало видел.
Если интересна тема слов, то можешь почитать мои новые в доме солнца: http://www.sunhome.ru/people/Aleksandr_Tagaev_dreams/dreamer Вообще сейчас больше занимаюсь переводами, но несколько новых стихов тоже опубликовал, сегодня вот еще один.

Александр Тагаев   30.04.2010 16:09   Заявить о нарушении
весьма альтернативная идея - поливать бетон :)))))
Раз переводишь, язык уже освоил, считай, что в совершенстве? А я начал учить японский, хотя если б я его учил в Японии, дело пошло бы намного быстрее :)
Как народ по менталитету? Тамошний менталитет совместим со славянским?

Василий Philipp   02.05.2010 10:02   Заявить о нарушении
Да как тебе сказать. В принципе общаюсь почти свободно, уже даже на более-менее отвлеченные темы, как религия, экономика. Но язык поэзии особый, всё равно используются редкие слова и приходится пользоваться словарем. Помогают и иранские коллеги.
Могу подтвердить твои слова насчет полезности общения с людьми, для которых язык является родным, в полной мере. Ускоряет в разы. Вынужден точно учить слова, которые необходимы в разговоре и знать что необходимо в разговоре прежде всего. Потом добавляются более редкие вещи. И память работает по другому.
Но всё таки свободно говорящим ещё себя не могу назвать,- недостаточен ещё словарный запас, это вопрос времени. Но персы говорят, что я очень быстро прогрессирую.
Насчёт японского языка могу сказать, что это дело моей жизни его выучить и после возвращения домой я в Киеве обязательно постараюсь найти людей, которые свободно на нем говорят. Хотя есть скайп, но для первого времени нужно живое общение. Ещё хочу пойти на курсы английского с англоговорящим преподом. Японскую грамматику я знаю почти всю и иероглифов знаю больше тысячи так что смысл информационных текстов процентов на 70 понимаю. Нужно выучить гораздо больше корнесложений для свободного чтения. О свободном говорении речь пока не идет. Японский объективно раз в десять сложнее персидского. Английскую литературу читаю почти свободно, не говоря уже о газетах. Для устной речи нужна практика. Немного знаю латинский и санскрит. Их тоже собираюсь повторять со временем. Но ты не должен удивляться так как я по второй профессии культуролог, а понятия культуры и языка неразрывно связаны. Мне это жизненно необходимо. И моя поэзия, поэтому, в значительной степени - изобретение нового языка. Футуристы его недоизобрели. Новых языков, кроме перечисленных, наверно начинать не буду. Пробовал ещё учить арабский и может быть буду учить его в части связи с персидским. Кстати процентов 30 персидской лексики - из арабского языка. И даже грамматика арабского при переходе однокорневых слов осталась неизменной, хоть грамматика фарси совсем другая (близка к нашей). Напр toulid - производство, tavallod - рождение, motavalled - рожденный, valedein - родители - так всё это и перешло с арабского. Ещё может быть выучу польский - он близок к украинскому, который для меня родной. Польский текст я и так процентов на 90 понимаю.
Почему именно такие языки. Это именно языки великих культур. Фарси соразмерен латинскому и санскриту в части древности, но является современным. Кстати, я сейчас почти без словаря читаю Хайяма, который жил 800 лет назад - он оказывается проще современных писателей. Японский - для сверхзадача и вызов. Тоже загадочная и своеобразная культура. Люблю рассматривать иероглифы как рисунки, почти каждый несет в себе историю своего создания. Здесь во мне говорить не только поэт, но и художник.

Александр Тагаев   02.05.2010 17:35   Заявить о нарушении
Насчёт менталитета могу сказать меньше. Я как раз нахожусь на этапе переосмысления. Вначале мне казалось, что они действительно очень отличны от нас. Но теперь я больше склоняюсь к мнению, что это навязано самим государством. В глубине же, думаю, на них и на нас уже очень повлияла западная цивилизация и всё идет к такому сближению в мышлении к стандартам запада, к менталитету потребителя.

Александр Тагаев   02.05.2010 17:52   Заявить о нарушении
Я, конечно, японский только начинаю учить, но исходя из того, что я уже знаю, мне он не кажется сложным языком. У него письменность архисложная, со всеми этими кандзи-канными и онно-кунными заморочками, а язык мне кажется логичным и понятным. Даже некоторые слова вызывают ощущение лингвистического дежавю, что наводит на мысль, что в каком-то воплощении я наверно жил там ;)) Но письменность имхо сложнее чем в китайском. Китайский пока практически забросил :(( Потом возьмусь когда-нибудь снова. Сейчас из-за диссера времени мало. Английский я развиваю лексически, читая литературу по специальности (лингвистика), а еще смотрю телек по-английски. Немецкий - вот пока единственный язык, который я выучил в совершенстве, а в английском пока мало речевой практики. Меня тоже в какой-то момент потянуло на экзотику. Куда проще было бы, например, доучить интуитивно-понятный испанский (я на нем даже чуть-чуть говорил с носителем), да и хочу когда-нибудь в необозримом будущем, а нет такого сильного желания. Дальневосточные меня, как и тебя, возможно, помимо экзотичного языка привлекли своим экзотичным идеографическим письмом. На флейте сякухати, кстати, до сих пор играю, осваиваю (это долгий процесс). Японский учу, отчасти, по обучающим роликам на ю-тубе. Персидский мне кстати тоже показался морфологически понятным (в отличие от того же арабского). Как-то ехали на море, и в машине играл Араш, скандинав персидского происхождения. Мне показалось, что звучание языка похоже на романские и на греческий, даже какие-то слова знакомые мерещились ;)

Василий Philipp   03.05.2010 01:48   Заявить о нарушении
Кстати, может, поместишь свои сны здесь или на прозе? можно было бы обсудить

Василий Philipp   03.05.2010 01:51   Заявить о нарушении
"он близок к украинскому, который для меня родной" - возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что русский для тебя тоже родной, чисто по тому, как ты тут пишешь ;-)
такой реальный билингвизм, который воспитывается только с детства в билингвальной среде

Василий Philipp   03.05.2010 02:00   Заявить о нарушении
это кстати большой плюс в дальнейшем изучении языков, как говорят психолингвисты

Василий Philipp   03.05.2010 02:01   Заявить о нарушении
Грамматика у персидского тоже намного проще чем у японского. Единственная трудность в персидском - это лексика. Для одного и того же понятия может использоваться много разных слов.
Вначале я по русски научился говорить. Причем долго не мог выучить даже слова, а сразу заговорил целыми фразами. Но уже года в два пришлось полностью переучиваться на украинский так как я переселился из восточной Украины (семьи русских переселенцев) на западную. Я даже частично помню этот процесс переучивания. В таком возрасте фактически слова запоминаются с первого раза и мышление не должно привыкать к новым словам. А потом в восемь лет переселился в город, где до 13 лет опять жил в русскоязычной семье, но в школу ходил украинскую. Гораздо больше литературы прочитал на русском языке, так как трудно найти перевод зарубежной классики и современной прозы на украинский. Да и предмет после русской литературы стал называться мировая литература и чтение было в основном на русском языке. А иностранные языки я начал учить только после первого института.
Сон могу опубликовать на самиздате, но нужно чтобы он запомнился более детально.

Александр Тагаев   04.05.2010 18:53   Заявить о нарушении
Очень интересная у тебя лингвистическая судьба.

Василий Philipp   06.05.2010 00:38   Заявить о нарушении
Кстати, у меня-то кот - персидский!

Василий Philipp   13.05.2010 12:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.