Меня ты трясла всю ночь, перевод песни

http://www.youtube.com/watch?v=Bomv-6CJSfM

Художественный, но очень близкий к оригиналу перевод песни You shook me all night long by AC/DC
Она была как "Порш"!
Ее движок был хорош!
Таких красоток днем с огнем ты не найдешь!
При виде этих глаз я испытал экстаз!
А бесподобные бедра были просто атас!
Она взяла много больше,
Чем я мог ей дать!
И вот я слышу: "Крошка,
Пора бы кончать!"
И задрожали стены!
Земля затряслась!
На теле вздулись вены!
О, вот она страсть!

Припев:

И меня ты трясла всю ночь!
О, кто сможет мне помочь!

Соблазн - ее конек,
А я, как суслик, взмок!
Я был готов бежать оттуда наутек!
Никто не ждет похвал!
Вот это я попал!
И мне сдается, что не близок наш финал!
Прохладный душ, коктейль...
И снова ждет постель,
Как устрашающий ринг,
Где с ног сбивает свинг!
И вновь трясутся стены,
И с ними земля!
Я не схожу с арены!
Ты снова моя!

Припев:

Ведь, меня ты трясла всю ночь!
О, кто сможет мне помочь!?
(Это был нокаут!)
Меня ты трясла всю ночь!
Ну, кто сможет мне помочь!
Никто не сможет...
Никто не сможет...
Мне помочь!

_____________________________________________________
Оригинальный текст:

She was a fast machine she kept her motor clean
She was the best damn woman that I ever seen
She had the sightless eyes telling me no lies
Knocking me out with those American thighs
Taking more than her share
Had me fighting for air
She told me to come but I was already there
'Cause the walls start shaking
The earth was quaking
My mind was aching
And we were making it
And you shook me all night long
Yeah you shook me all night long
Working double time on the seduction line
She's one of a kind she's just mine all mine
Wanted no applause it's just another course
Made a meal outta me
And come back for more
Had to cool me down to take another round
Now I'm back in the ring to take another swing
'Cause the walls were shaking the earth was quaking
My mind was aching
And we were making it
And you shook me all night long
Yeah you shook me all night long
It knocked me out I said you
Shook me all night long
You had me shaking and you
Shook me all night long
Yeah you shook me
When you took me
You really took me and you
Shook me all night long
Ah, you shook me all night long
Yeah yeah you shook me all night long
You really got me and you
Shook me all night long
Yeah you shook me
Yeah you shook me
All night long


Рецензии
Несколько раз слушал и оригинал, и кавер-версии, и даже русскоязычную "Третью арию Ивана-царевича" из панк-оперы "Кащей бессмертный" - и подумал: что, если в конце куплета и в припеве сделать такое совмещение, а затем перейти на жуткий австралийский акцент:
"И всё затряслось,
И всё закачалось,
И всё понеслось,
И всё зашаталось
И меня ты трясла всю ночь:
"Na! Palootshy, kazol!"?
А вообще - МОЩНО И КРУТО!!!

Кирилл Грибанов   15.10.2021 15:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Кирилл!

Дмитрий Чеманков   02.03.2022 15:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.