Мы с Шекспиром В. вдвоём -20-21-22-
W. Shakespeare, sonnet 20
Рукой Природы твой прописан лик.
Она была в ударе, очевидно!
Пропорции фигуры! Я приник
К стопам, что раб! И мне не стыдно
Ползти вослед... Я - бедный пилигрим,
Иду испить вино Грааля!
Или стою - и нем и недвижим,
Вас видя в полутёмном зале...
Пройдя близ Вас - я слышу аромат
Волнущего до истерик тела...
Вы - живоносный солнца клад!
Вы - песнь, что к нам не долетела!
Природа! Чудо сотворив
из праха и речного ила,
Ты Душу ей вложить забыла!
-000-
So is it not with me as with that Muse
Stirred be a painted beauty to his verse,...
W. Shakespeare, sonnet 21
Хвалить красоток прописных!
Им рифмовать златые строки?
Нет, наша Муза для иных,
В красе не лживо однобоких!
Я тех пою, кто Красоте Души
Себя безмолвно посвятили...
Лишь в ней одной - мы хороши!
Лишь в ней нашли Любовь и Силу...
Не для обмана и затей
Они у зеркала хлопочут...
О счастье Мужа и Детей...
Им отдают и дни и ночи...
А ты, Любовь моя пустая...
Ты - с теми? Иль со мной? Не знаю...
-000-
My glass shall not persuade me I am old...
W. Shakespeare, sonnet 22
Не убедит меня стекляшка! -
„ Я не стар!“
Что видится
в серебряном обмане?
Ты посмотри на мой загар!
Упругость, как на барабане,
И мышц и кожи на щеках!
А подбородок? Секс и сила!
А взгляд!
Он всем внушает страх...
Вот что волнует душу милой!
Что годы?! Опытность души
Подкреплена здоровьем тела...
И вспыхнувший огонь не затушить,
Когда ласкаю я умело!
А что я чувствую порой,
То рак лишь знает - за горой...
Свидетельство о публикации №110042105198