Мы с Шекспиром В. вдвоём -23-24-25-

As an unperfect actor on the stage...               
         W. Shakespeare, sonnet 23

На сцене жизни -
                жалкий неумёха -
Я вечно словно невпопад...
То шепочу... То, зря заохав,
Детей пугаю - сам не рад...
То, вытащив кинжал,
                машу им гневно,
Но забываю - для чего!
То напеваю - не напевно,
 То плачу - и зову...Кого?
Рассыпан весь,
                а мелкие обломки...
И некому собрать...
                На сцене я один!
Смеются современники...
                Потомки
Наверняка поймут, что я - кретин...
Лишь ТЫ - и чуткая и...злая,
Меня излечишь.. Иль? Не знаю...

-000-

Mine eye hath played  the painter ...
         W. Shakespeare, sonnet 24

Мой глаз живописует...  Всё подряд!
Деревья...ДОмы... Тучи неба...
И молний блеск... И зимний сад...
Чужие страны - был иль не был...

„Цветок засохший, бездыханный“,
И  вод  стремительный  поток...
Виденье  лунной  ночью странной,
И скромной  кельи  уголок...

Картины мастеров забытых...
Фантомы  ужасов ночных...
Морской волной  к брегам прибитый
Несчастный  плот, где нет живых...

Я вижу всё!  Запоминаю...
Ищу тебя...  Найду ль?  Не знаю!

-000-

Let those who are in favor with their stars...               
      W. Shakespeare, sonnet 25

Иному звёзды так благоволят,
Что всем вокруг становится обидно!
Жить без забот, без денежных затрат...
Без совести!  Раскаяния не видно...

Он всё, как должное, черпАет от Судьбы,
Как будто все ему обязаны! За что же?!
Он - как  дитя  цыганской ворожбы...
И, видите, на колдуна похожий!

И ЭТОГО избрать решились Вы?!
Знать Вы, видать, игрушка сил нечистых...
Ах, Женщины! Все ведьмы таковы:
Вам только бы  колечко да монисто!!!

Но ТЫ, лукавая, не скажешь никому,
Что мне бессмысленно и  ревновать к нему!


Рецензии