Рука и подпись - Дилан Томас
Пять пальцев вырвали язык.
Живых в стране осталась половина.
Трон смерти – пять владык.
Рука могуча, и покаты плечи,
Суставы скрючила муштра.
Конец раздорам – и свободной речи –
Всё росчерком пера.
Одно движенье, но за ним – могила,
И глад, и мор, и саранча.
Сильна рука, чья подпись превратила
Мир в плаху палача.
Считают жертвы, но не лечат раны,
Не греют тех, кто наг и бос,
И чужды милосердья пять тиранов –
Рука не знает слёз.
Dylan Thomas (1914 - 1953)
THE HAND THAT SIGNED THE PAPER
The hand that signed the paper felled a city;
Five sovereign fingers taxed the breath,
Doubled the globe of dead an halved a country;
These five kings did a king to death.
The mighty hand leads to a sloping shoulder,
The finger joints are cramped with chalk;
A goose's quill has put an end to murder
That put an end to talk.
The hand that signed the treaty bred a fever,
And famine grew, and locusts came;
Great is the hand that holds dominion over
Man by a scribbled name.
The five kings count the dead but do not soften
The crusted wound nor stroke the brow;
A hand rules pity as a hand rules heaven;
Hands have no tears to flow.
Свидетельство о публикации №110042001254