Очите на мама-автор Г. Гвердцители, перевод мой

Очите на мама - автор Т. ГВЕРДЦИТЕЛИ
перевод на болгарском Весела Кънчева


Сине мой, слънчице мое, цветче мое, 
най-щастливият ми сън, моят син!
Заспи, скъпи, и на ръцете мамини
и най-страшният страх ще отмине.
Ще заспя, както в детството ми,
на ръце с куклата ми стара.
Ще ми се присънят дълбоките очи
на милата ми мама.

Очите на мама всичко на света разбират,
Очите на мама всички грехове прощават,
Очите на мама, само не разплаквайте.
Очите на мама!
Очите на мама! Да ви даде Бог да видите щастието 
на всичките си деца и да прощавате, а не да се прощавате,
Очите на мама, колко жалко, че не сте завинаги.

Сине мой, притисни се към мен силно
и със себе си ме сгрей, сине мой!
А аз ще изпея песня на баба ти,
за да й стане по-светло в рая.
Всичко ще отмине, както в книгите е мъдро казано
много, много години назад,
Но ти, какъвто и да станеш в тоз живот,
Помни очите на мама.

Очите на мама всичко на света разбират,
Очите на мама всички грехове ни прощават,
Очите на мама, само не плачете
Очите на мама!
Очите на мама ! Да ви даде Бог да видите щастието 
на всичките си деца и да прощавате, а не да се прощавате,
Очите на мама, колко жалко, че не сте завинаги.

18.04.2010г.
София, България
--------------------------------------
а вот и оригинал;

Мамины глаза - Т. ГВЕРДЦИТЕЛИ (http://www.4shared.com/file/21804199/7f45f25c/__-__.html)

Мой сын, мой цветочек, мой бутон,
Самый мой счастливый сон, мой сын!
Усни, родной, и на маминых руках
Даже самый страшный страх пройдет.
И я усну, как в детстве засыпала на руках
С куклой старенькой своей.
И пусть приснятся мне бездонные глаза
Милой мамочки моей.

Мамины глаза все на свете понимают,
Мамины глаза все грехи нам отпускают,
Мамины глаза, не плачьте только
Мамины глаза!
Мамины глаза, дай вам Бог увидеть счастье
Всех своих детей и прощать, а не прощаться,
Мамины глаза, как жаль, что не погаснуть вам нельзя.

Мой сын, ты прижмись ко мне сильней
И меня собой согрей, мой сын!
А я спою песню бабушки твоей,
Чтобы стало ей светлей в раю.
Ведь все пройдет, как в книге мудрой сказано
Одной очень много лет назад,
Но ты, каким бы в этой жизни ты не стал,
Помни мамины глаза.

Мамины глаза все на свете понимают,
Мамины глаза все грехи нам отпускают,
Мамины глаза, не плачьте только
Мамины глаза!
Мамины глаза, дай вам Бог увидеть счастье
Всех своих детей и прощать, а не прощаться,
Мамины глаза, как жаль, что не погаснуть вам нельзя.

Мамины глаза, дай вам Бог увидеть счастье
Всех своих детей и прощать, а не прощаться,
Мамины глаза, как жаль, что не погаснуть вам нельзя.


Рецензии
Хорошо, красиво, искренне!!!)))

Галина Щербакова   15.05.2010 23:39     Заявить о нарушении
Огромное Вам спасибо, милая Галя, рада, что понлавилбся перевод!
С теплом
Веси

Смуглянка   30.05.2010 19:54   Заявить о нарушении