Почти по Дарвину. пародия. проба

На стихотворение Юнны Мориц.
Простите мне ради Бога,что так высоко замахнулась!

РОЖДЕНИЕ КРЫЛА

Все тело с ночи лихорадило,
Температура  - сорок два.
А наверху летали молнии
И шли впритирку жернова.

Я уменьшалась, как в подсвечнике.
Как дичь, приконченная влет.
И кто-то мой хребет разламывал,
Как дворники ломают лед.

Приехал лекарь в сером ватнике,
Когда порядком рассвело.
Откинул тряпки раскаленные,
И все увидели крыло.

А лекарь тихо вымыл перышки,
Росток покрепче завязал,
Спросил чего-нибудь горячего
И в утешение сказал:

- Как зуб, прорезалось крыло,
Торчит, молочное, из
мякоти.
О господи, довольно плакати!
С крылом не так уж тяжело.

Юнна Мориц
1964 Советская поэзия. В 2-х томах

ПОЧТИ ПО ДАРВИНУ.(ПАРОДИЯ)

Температура-сорок два.
Всё тело ломит, ноги крутит.
А чуть повыше, там где... мдаа,
Ну, вообщем, вам по пояс будет...

Рукой дотронулся - вспотел.
Врача позвать? Да что-то стыдно.
Я разве этого хотел?
Хотя б крыло! А тут...
обидно.

Зачем мне хвост? Не надо,блин!
Я всё таки не обезьяна!
Уж лучше зуб, хотя б один,
Достал протез бы из стакана.

А то не носится давно -
Так неначем ему держаться!
А тут не зуб и не крыло...
С хвостом куда же мне деваться?

Секатор вам -не жернова.
Зачем терпеть, когда - впритирку?
Сейчас возьмусь  и ...рррраз! И ...ддва!
БЫСТРЕЕ! ПЛАСТЫРЬ МНЕ НА ДЫРКУ!!!


Рецензии